TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
incomodar
(incomodou)
in Portuguese
English
chevy
Catalan
enutjar
Spanish
aguijonear
Back to the meaning
Encher.
encher
perseguir
afetar
desconfiar
irritar
esquentar
aborrecer
atormentar
importunar
zangar
English
chevy
English
frustrate
Catalan
turmentar
Spanish
frustrar
Back to the meaning
Frustrar.
frustrar
English
frustrate
Synonyms
Examples for "
encher
"
encher
perseguir
afetar
desconfiar
irritar
Examples for "
encher
"
1
Contudo, parecem muitas vezes
encher
nossos dias com mais trabalho e estresse.
2
Para me
encher
de confiança e fazer acreditar que podemos realizar isso.
3
A princípio, Le Cagot dedicou-se à tarefa de se
encher
de comida.
4
Devotava atenção integral à tarefa rotineira de
encher
uma pasta com papéis.
5
É preciso
encher
o vazio de palavras, ainda que seja tudo incompreensão?
1
Para eles só havia uma regra:
perseguir
o prazer em qualquer situação.
2
Feitiçaria e superstição: palavras que valeria a pena
perseguir
nos próximos dias.
3
Conta com a cooperação de desembargadores e funcionários para
perseguir
seus opositores.
4
Chegaram novos companheiros e estou certo que vão
perseguir
também esse objectivo.
5
O inimigo evidentemente esperara seu primeiro ataque para
perseguir
os tanques líderes.
1
Para ser concedida, deve
afetar
valores como saúde, segurança e economia pública.
2
O ambiente institucional tem papel relevante, podendo
afetar
a arquitetura das organizações.
3
Essa mudança, no entanto, não deve
afetar
a próxima eleição para presidente.
4
A população deve ser consultada sempre que a decisão lhes for
afetar
.
5
Podemos
afetar
as mentes dos outros, produzindo nelas os estados que desejamos.
1
Você tem razão:
desconfiar
um pouco de si mesmo pode ser saudável.
2
Há, portanto, boas razões para
desconfiar
que 2013 nos reserve dias melhores.
3
Forster, devem ser liberais o suficiente para
desconfiar
de sua própria posição.
4
Se o senhor começar a criar caso, vou
desconfiar
de suas intenções.
5
Contudo não formulou ameaça aberta, não efetuou ato para te fazer
desconfiar
.
1
Caso contrário, você teria o direito de se
irritar
com o narrador.
2
Perguntava-se o que pudera fazer para
irritar
a tal ponto os americanos.
3
Caroline começava a se
irritar
em obter perguntas no lugar de respostas.
4
Uma que não gira em torno de quanto podemos
irritar
outras pessoas.
5
Infelizmente, Rhamanus continuava tão difícil de
irritar
ou desconcertar quanto sempre fora.
1
A razão disso, naturalmente, é que Rama não teve tempo de
esquentar
.
2
Debate vai
esquentar
Fiel a seu estilo, Petraglia propõe uma polêmica solução.
3
Para nos
esquentar
,
é claro; o inverno é frio para os pobres.
4
Com o vapor, é possível
esquentar
assim: solte vapor numa casa fria.
5
Perguntei por perguntar, porque adivinhava a resposta: É para
esquentar
o corpo.
1
Será para ti pelo menos uma distracção; muito te deves
aborrecer
connosco.
2
Bom, então vamos nos
aborrecer
,
se é isso o que devemos fazer.
3
Não havia necessidade, decidiu, de se
aborrecer
com algo impossível de dominar.
4
Além do mais, ela especialmente não tinha o direito de se
aborrecer
.
5
Além do mais, você corre o risco de me
aborrecer
com isso.
1
Não lhe conheço preocupações nem inimigos: nada enfim que o possa
atormentar
.
2
A lembrança desse erro passa a
atormentar
Swann como uma dor física.
3
Mr. Johnson encontrou a maneira mais eficaz de nos
atormentar
a todos.
4
Uma ideia começou a me
atormentar
-um minúsculo vislumbre de possibilidade.
5
Eu desenrolei o processo e o bate-estaca voltou a
atormentar
a redondeza.
1
O casal esteve cerca de oito horas a
importunar
os outros passageiros.
2
Assim, tanto eles quanto os senhores vão parar de
importunar
o departamento.
3
No entanto, mesmo na ala das crianças havia homens para
importunar
Kitty.
4
Ao mesmo tempo cessara de a
importunar
com epístolas ou palavras amorosas.
5
A partir daí, a campainha haveria de
importunar
quase incessantemente o corredor.
1
Quando chegou, começou-se a
zangar
e a falar mal paraa moça.
2
Na verdade, o dia estava tão bonito que era impossível se
zangar
.
3
Quem é um ministro de Deus para ter direito de se
zangar
?
4
Ouvira sem se
zangar
,
embora ele pudesse ver que ficara extremamente abalada.
5
Mas, por algum motivo, era muito difícil alguém se
zangar
com Helen.
1
Requer coragem e sensibilidade para fazer perguntas constrangedoras sem
constranger
o interlocutor.
2
Comparar pessoas é, quase sempre, um modo orgulhoso de reagir e
constranger
.
3
Em breve começariam a
constranger
personalidades do governo do mais alto escalão.
4
A ideia era
constranger
o casal que agora passava perto do grupo.
5
O falso inquérito tinha a finalidade de intimidar e
constranger
os fiscais.
1
A colheita de notícias provenientes da Europa não deixava de me
inquietar
.
2
Ao contrário, o conjunto de obras de Bérose é que poderia
inquietar
.
3
Eu havia passado por outras; um belo dia, deixei de me
inquietar
.
4
Lupin começava a se
inquietar
,
sem, no entanto, se resolver a partir.
5
A longa ausência de Lewydd começou a
inquietar
o povo de Sarmennyn.
1
O que não é nada se você tiver o bastante para
torrar
.
2
Ardia com ideias e teorias e, pelo menos, tinha dinheiro para
torrar
.
3
Eu foquei em
torrar
o pão para evitar de olhar para ele.
4
Os ricos que gastavam dinheiro em coisas terrenas iam
torrar
no inferno.
5
A não ser que você estivesse querendo
torrar
uns marshmallows muito grandes.
1
Sharpe suspeitava que o comentário destinava-se simplesmente a
molestar
seus galantes admiradores.
2
Como se alguém sentisse o impulso incontrolável de
molestar
uma formação natural.
3
Por que usas de tal atrevimento para
molestar
tua senhora, lorde William?
4
Os guardas são os piores, pois ninguém os impede de te
molestar
.
5
Em contrapartida, ninguém ousou aproximar-se de Elna, nem
molestar
os seus habitantes.
1
Biel foi acusado de
assediar
a jornalista durante uma entrevista em junho.
2
Os suspeitos achavam que os jovens estavam a
assediar
as suas namoradas.
3
Nestas festas, participariam homens de meia idade que tentavam
assediar
as jovens.
4
Eu sempre fui mais de
assediar
xotas que celebridades, mas ele insistiu.
5
Uma aluna de 10 anos foi expulsa por
assediar
sexualmente um adulto!
1
Não posso
desgostar
do que faço sob pena de não fazê-lo bem.
2
Embora fizesse pouco caso das próprias refeições, procurava não
desgostar
a outrem.
3
E mesmo arriscando-se a
desgostar
a sra. de Restaud, insistiu em fazê-lo.
4
Pergunto-me por que não arranja outra, já que parece
desgostar
tanto dessa.
5
Importar se transformou em
desgostar
,
e desgosto finalmente se transformou em ódio.
1
É melhor procurar saber o que aconteceu antes de
infernizar
o parceiro.
2
Afirma que, depois que ela me rejeitou, passei a
infernizar
sua vida.
3
Seu Rufino, com encosto no corpo, parece mesmo disposto a me
infernizar
.
4
Não vá
infernizar
essa patroa que nem você fez com a outra.
5
Ela gosta de
infernizar
a minha vida, não me deixando esquecer disso.
1
A coação britânica chegou até mesmo a
estorvar
a navegação de cabotagem.
2
Já que não posso ajudar, ao menos devo procurar não lhe
estorvar
.
3
Durante a cirurgia, Braithwaite percebeu que aquele estudante sabia ajudar sem
estorvar
.
4
Sabe de algum aposento tranqüilo, onde eu possa ficar sem
estorvar
ninguém?
5
Na verdade, a acção visava
estorvar
o trabalho do novo presidente do município.
1
A populaça começava a se
impacientar
,
a fazer perguntas, a se agitar.
2
Valdés Johnson, preocupado com o rumo da discussão, começa a se
impacientar
:
3
Começava a se
impacientar
e se sentia como um voyeur de plantão.
4
O que me escreveu a sobrinha do duque só poderia
impacientar
Albertine.
5
Mas Jerônimo queria saber muita coisa e acabou por
impacientar
o vendedor:
1
Sem amigos, mas, com muitos inimigos, Sem mulher e filhos para
azucrinar
.
2
Devagarinho, miudinho, como para
azucrinar
os que gostam de sol, como eu.
3
Deram para
azucrinar
,
pegam o meu pé, gozam com a minha cara.
4
O pingue-pingue da chuva insistia em
azucrinar
os ouvidos e as telhas novas.
5
Depois da Coisa com Jenna, Hanna já não curtia mais
azucrinar
os outros.
1
Gostava de o
arreliar
com o facto de ele ser um campónio.
2
Longe de se
arreliar
,
ele sorriu e beijou-me as mãos, respondendo mansamente:
3
Agora, vamos falar sobre minha irmã Katherine, portanto, pode parar de
arreliar
.
4
A coisa perfeita para
arreliar
Sylvie, quando ele lhe telefonou nessa noite.
5
Diziam o nome de alguém que queriam
arreliar
,
e começava o alarido.
1
Ninguém agora poderá
judiar
de mim sem a permissão de meu dono.
2
Eu era tão sem graça que nem
judiar
de mim era divertido.
3
Eles estavam fazendo aquilo de propósito, os moscas-mortas, para
judiar
de mim.
4
Pare de chorar e prometa que não vai mais
judiar
dos bichos.
5
Queria
judiar
de Cicarino, dar lição de boa vizinhagem a ele.
1
No
frigir
dos ovos, a decisão será sua e de seu obstetra.
2
Mas que, no
frigir
dos ovos, não passamos de três mocinhas ridículas.
3
No
frigir
dos ovos Mira tinha pouco mais de treze anos, gente.
4
Começou a preparar o café e pôs o toucinho defumado a
frigir
.
5
Mas parecia que, no
frigir
dos ovos, eles conseguiriam cobrar o seguro.
1
Rosa percebia que o azedume e os ciúmes estavam a
intoxicar
Teresa.
2
Mas, vamos e venhamos, para que mais o elemento iria me
intoxicar
?
3
Não vi nenhuma mancha no chão, mas o odor pareceu me
intoxicar
.
4
Por intermédio da Agência Nacional, divulgavam-se notícias destinadas a
intoxicar
a opinião pública
5
A tal Polícia levou bombas para
intoxicar
o povo da Etunda e Losambo.
1
Depois, a irmã em questão não tinha necessidade de se
apoquentar
mais.
2
Achava que eu iria soltá-lo, além de
apoquentar
Wilma e maltratar Lili.
3
De qualquer modo, eu tinha outras coisas com que me
apoquentar
.
4
Rayford conhecia a história, mas não pôde resistir à tentação de
apoquentar
Carpathia.
5
Balançou a cabeça em silêncio, não foi
apoquentar
Fadul com perguntas e palpites.
1
São hastes de madeira para
flagelar
e um pequeno machado para decapitar.
2
Para atingirmos esse fim, necessária se torna
flagelar
a alma, abatendo-a e destruindo-a.
3
Levava sempre um chicote de muitas pontas, que usava para
flagelar
seus escravos.
4
O corpo ficava em carne viva de tanto se
flagelar
com as unhas.
5
Porque é que o destino se divertia a
flagelar
os apaixonados?
1
Em lugar de
amuar
,
reage, e isso é mil vezes mais saudável.
2
Se fosse eu, chamar-me-ia atrevida, e havia de
amuar
de humilhação.
3
Mais: está sempre pronta a sentir-se insultada; pronta a
amuar
.
4
O fotógrafo já bebera de mais para voltar a
amuar
.
5
Resolvi
amuar
,
mas nenhum deles pareceu dar por isso, o que me enfureceu ainda mais.
1
Há uma disputa entre os antigos e novos na arte de
escamar
.
2
Bateu na porta com um dos ganchos de
escamar
de Tim Weedlon.
3
Era arenosa, parecia
escamar
-peixe abandonado ao relento.
4
Até uma faca cega de
escamar
peixe!
5
Fiz o caminho de regresso à fortaleza com o coração a
escamar
,
pele a pele, mortalmente ferido.
1
Como não queríamos interromper nem
vexar
os consultantes, a visita foi rápida.
2
Não digo, para os não
vexar
agora, mas é possível que chorassem também.
3
Em quanto ao bilhete de amores, creio bem que ainda menos o deve
vexar
.
4
Mas o que hei-de fazer para não
vexar
o velho?
5
Eles haviam acabado de carregar o vagão.-Ouaté breve!-Elariu,
vexada
.
-
Ou
adieu
.
1
Sem desejar
encabular
a condessa ainda mais, Hyacinth se voltou parao livro.
2
Cala-se,
encabulada
:
o assunto proibido na família, ela deve saber muita coisa.
3
Caso Adrien não fosse tão seguro de si, teria ficado completamente
encabulado
.
4
Todos paravam para olhar; as moças de família,
encabuladas
,
viravam o rosto.
5
Seu gesto, no entanto, pareceu forçado como o deumacriança
encabulada
.
1
Explicações comem tempo e papel, demoram a ação e acabam por
enfadar
.
2
Pois o barão acabou por se
enfadar
com tanta mesmice e queria novidade.
3
É um desses homens nascidos para
enfadar
,
todo arestas, todo secura.
4
Não me destes satisfações e nem me chegastes a
enfadar
.
5
Os mais velhos se
enfadavam
por verem seus filhos superá-los em conhecimento.
1
Sabia que seu pai começava a se
enfezar
e isso era ruim.
2
Quando Estela está a fim de me
enfezar
,
ela me chama de Ana Carina.
3
Sabia que o filho era genioso e podia se
enfezar
seriamente por qualquer besteira.
4
Vi a oliveira
enfezada
que plantaram no relvado como símbolo da paz.
5
Um grupo de homens
enfezados
que ia a passar, disse em coro:
1
Ninguém para
aperrear
,
para ficar toda hora lhe azucrinando as ideias.
2
Como dizem os meus irmãos quando querem me
aperrear
.
3
E só parou de me
aperrear
quando eu arrumei as trouxas, e vim parar aqui.
4
Eu não estava com gosto de
aperrear
ninguém.
5
E muita gente grande procurava me
aperrear
:
1
Que asneira, essa de
varejar
as ruas à procura de pessoas de aparência suspeita!
2
Contínuos do jornal eram despachados para
varejar
a cidade à sua procura, nos endereços conhecidos.
3
Norman respondeu a tôdas as perguntas, deu as chaves ao xerife, deixou-o
varejar
a casa sozinho.
4
Perante tamanha calúnia, não teve outro remédio senão chamar a criadagem e
varejar
Araújo fora de porta:
5
Passavam uns porcos com as cabeças metidas em forquilhas, para não poderem
varejar
as cercas das roças.
1
Era capaz de
desinquietar
o diabo se lhe aparecesse com boa cara.
2
Se não sabes ainda do que se trata, porque me vieste aqui
desinquietar
?
3
Se conseguirmos deixar as coisas irem e virem sem nos sentirmos amolados, logo começaremos a
desinquietar
a mente.
4
O rapaz era capaz de dizer que tinham sido ciúmes do padre, que queria
desinquietar
a rapariga, etc.
5
E o que informou era tão grave que
desinquietou
fortemente os amigos.
1
Talvez estivesse inconscientemente procurando me
despeitar
com a narrativa de suas proezas sexuais.
2
Ao
despeitar
,
tenho tão vazia a mente que o terror se apodera de mim.
3
Houve cochichos, entre rapazes; donzelas mussitavam, como
despeitadas
contra a formosa novata.
4
Surpreendida e
despeitada
,
a alma do diabo, a princípio, ainda tentou reagir.
5
Irritada e
despeitada
,
ela encolheu os ombros, abaixando-se para massagear o tornozelo.
1
Esposa e tio vão lhe
infernar
a vida.
2
Subitamente invejou as pessoas normais de vida curta -ao menos podiam
infernar
a vida dos filhos.
3
Mas, podíamos fechar os olhos quanto quiséssemos, o olfato estava ali, de plantão, a nos
infernar
...
4
E meu, digamos assim, na falta de algum termo mais sangrento, escolhia formas aberrantes de se manifestar, e me
infernar
a vida.
5
Não se dava bem com ele ou com a nora, porque a natureza de dona Rozilda era mesmo consagrada a
infernar
o próximo.
1
Para mim só faz sentido escrever se for para
desacomodar
,
perturbar, inquietar.
2
Que tal se
desacomodar
um pouco?
3
Louis ficou muito triste de ver sua irmã se
desacomodar
de sua poltrona e obedecer à ordem em silêncio.
4
Hora de se
desacomodar
Obrigada aos meus dias ruins Tenho também meus momentos em preto e branco, mas não desapareço de mim.
5
Whyte torceu-se,
desacomodado
,
em sua cadeira e trocou olhares com o engenheiro-chefe.
1
Usava seus palavrões, sim, e retumbantes, mas para vergastar,
causticar
.
2
Logo no dia seguinte começaria a
causticar
.
3
Aewyre cortou-os, mas os movimentos erráticos de ambos ainda lhes permitiu
causticar
fervilhantes relhadas nos braços e ombros do jovem.
4
Aquelas lâminas pareciam de aço, mas seu toque
causticava
como metal incandescente.
5
Causticado
pelo calor do fogo, o poste implodiu e desabou nas chamas.
1
Ele teve de contentar-se com isso, embora continuasse a me
atucanar
durante toda a viagem de regresso ao porto.
2
Também o coitado trabalhou toda a vida, agora porque teve a infelicidade de perder o emprego, a gente não deve
atucanar
a pobre criatura.
3
Bergamota, fatiota, pandorga, amolado,
atucanado
,
pechada... isso faz sentido em outros estados?
4
Esperei mais de 30 minutos ali, e ele chegou
'
atucanado
'
.
5
Houve um momento em que o cozinheiro,
atucanado
com tamanha oficiosidade, arremangou aos parceiros, dizendo-lhes:
1
Jiguê
enquizilou
e depois de catar os carrapatos deu nela muito.
2
Hoje eu sobrenado na calmaria virtuosa da crítica apologética, que tanto
enquizila
a crítica profissional.
3
-Não vos
enquizileis
,
por quem sois, Joaninha de minha alma!
4
Já estava me
enquizilando
...
1
Mas nem que o pai não queria saber de cortar,
quizilou
quando Mãe disse.
2
O que me
quizila
é perder tantos valores portáteis.
Usage of
incomodou
in Portuguese
1
Strange não se
incomodou
de dar uma resposta a tal afirmação disparatada.
2
Foi o que mais me
incomodou
;
afinal de contas, eu odiava nabos.
3
Foi uma cavalgada fácil desta vez, e ninguém as
incomodou
no caminho.
4
Ela nem se
incomodou
em terminar a frase; eles não pareciam estar
5
Foi o sofrimento que o enfraqueceu; ele nem se
incomodou
quando adoeceu.
6
No entanto, nos cinco minutos iniciais foi o Paraná quem
incomodou
novamente.
7
O que me
incomodou
foi o erro que ele cometera no início.
8
Jamais se
incomodou
com a exploração do trabalho infantil feita por Barnum.
9
Lulu até esqueceu-se da cueca genérica que tanto a
incomodou
a princípio.
10
A ideia a
incomodou
menos dessa vez, apesar de ainda a perturbar.
11
Desta última vez, por exemplo, veio visitar-me e não me
incomodou
muito.
12
Percebia em si uma certa tendência à despreocupação, e isso o
incomodou
.
13
O cheiro dos incensos me
incomodou
um pouco durante o silêncio breve.
14
Mas não foi só a minha falta de experiência que me
incomodou
.
15
Edilio não se
incomodou
em perguntar a opinião de Howard ou Orc.
16
A vereadora
incomodou
demais, bradando aos quatro cantos contra as desigualdades sociais.
Other examples for "incomodou"
Grammar, pronunciation and more
About this term
incomodou
incomodar
Verb
Indicative · Past Indefinite · Third
Frequent collocations
incomodar com
incomodar tanto
incomodar antes
incomodar profundamente
incomodar seus olhos
More collocations
Translations for
incomodou
English
chevy
chevvy
annoy
get to
chivy
rile
harry
devil
nettle
plague
harass
chivvy
provoke
irritate
hassle
rag
nark
bother
irk
peeve
vex
gall
beset
gravel
molest
chafe
get at
goad
needle
frustrate
torment
bedevil
dun
crucify
Catalan
enutjar
enfadar
provocar
fastidiar
molestar
mortificar
irritar
fotre
empaitar
empipar
atabuixar
amoïnar
vexar
incomodar
fastiguejar
fatigar
turmentar
frustrar
martiritzar
Spanish
aguijonear
provocar
fastidiar
pinchar
hostigar
molestar
exasperar
molestar repetidamente
irritar
perseguir
plagar
acosar sexualmente
asediar
atosigar
acosar
incomodar
alterar
frustrar
Incomodou
through the time
Incomodou
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Less common