TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
cessar
(cessat)
in Catalan
Portuguese
acabar
English
discontinue
Spanish
cesar
Back to the meaning
Deixar.
deixar
acabar
aturar
parar
detenir
finalitzar
renunciar
contenir
retenir
enllestir
English
discontinue
Portuguese
amenizar
English
die away
Spanish
ceder
Back to the meaning
Morir.
morir
cedir
asserenar-se
encalmar-se
amansir-se
English
die away
Tancar.
tancar
plegar
cloure
Caure.
caure
minvar
amollir
Synonyms
Examples for "
caure
"
caure
minvar
amollir
Examples for "
caure
"
1
També hauria pogut
caure
d'una escala, o l'hauria pogut atropellar un taxi.
2
L'Angel va
caure
enrere d'alegria i va moure les cames en l'aire.
3
També s'han de donar espais a l'individu sense
caure
en l'individualisme modern.
4
Quan l'agent va començar a
caure
endavant, la Katherine va veure l'agressor.
5
Toots començà a aixecar-se, però va deixar-se
caure
,
fent ganyotes, sobre l'otomana:
1
Aquests poden
minvar
l'acció dels microbis, però són menys efectius que l'alcohol.
2
L'autobús va accelerar i la il·luminació de l'interior va tornar a
minvar
.
3
La nova féu
minvar
de cop el brogit que omplia la sala:
4
El seu rendiment pot
minvar
per les molèsties que arrossega a l'esquena.
5
L'home va quedar-se callat fins que la pluja va tornar a
minvar
.
1
Una emoció límpida em va
amollir
.
2
Els
amollen
galledes de menjar, no se sap ni si se'l reparteixen.
3
Els altres
amollen
els seus i tots ens hi fem els sords.
4
Deixar que s'escorri durant 1 hora, perquè
amolli
tota l'aigua que pugui tenir.
5
Na Llorença i un al·lot t'ajuden a aixecar-te i els dius que
t'
amollin
.
Usage of
cessat
in Catalan
1
També considera que l'exconseller Jordi Baiget no mereixia ser
cessat
per Puigdemont.
2
Havia arribat el mestre d'obres i amb ell havia
cessat
la pluja.
3
Grans indústria han
cessat
la seva activitat i s'han generat menys escombraries.
4
Però ara les rialles havien
cessat
i les cares eren més greus.
5
Tot era callat i encalmat; el vent grisós de l'est havia
cessat
.
6
I 200 euros per als quals han
cessat
en la seua activitat.
7
Ramon Ramos hagués pogut continuar en el patronat, si no era
cessat
.
8
I això que Martín Monreal va ser
cessat
a la 15a jornada.
9
De les parets encara penja el retrat del president
cessat
,
Carles Puigdemont.
10
Nosaltres hem fet concurs per a aquells càrrecs directius que havien
cessat
.
11
En la direcció de Quimet Rifé, que substituïa el
cessat
Lucien Muller.
12
Els republicans, fora dels micros, professen cert ressentiment cap al president
cessat
.
13
Un dels dos reactors de la central ha
cessat
la seva activitat.
14
Malgrat tot, encara no vaig gosar creure que hagués
cessat
de veritat.
15
Josep Lluís Trapero va ser
cessat
i relegat a un càrrec inferior.
16
Em sorprèn que alguns grups arribin a firmar perquè jo sigui
cessat
.
Other examples for "cessat"
Grammar, pronunciation and more
About this term
cessat
cessar
Adjective
Masculine · Singular
cessar
Verb
Past Indefinite
Frequent collocations
president cessat
govern cessat
conseller cessat
delegat cessat
ja cessat
More collocations
Translations for
cessat
Portuguese
acabar
deixar
desistir
encerrar
terminar
cessar
parar
descontinuar
finalizar
amenizar
descer
declinar
diminuir
English
discontinue
give up
cease
lay off
stop
end
finish
quit
terminate
die away
slack off
abate
slack
let up
Spanish
cesar
concluir
acabar
terminar
dejar
parar
finalizar
ceder
Cessat
through the time
Cessat
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Common