TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
arranhar
English
scrape
Spanish
rozar
Fregar.
fregar
rascar
polir
esgarrapar
fregar-se
ratllar
esgarrinxar
refregar-se
raspar
esgratinyar
English
scrape
1
L'escarritx d'ungles que
graten
i la trencadissa de dues-centes finestres que exploten.
2
L'estira cap enrere amb força, grunyint mentre les potes
graten
el terra.
3
Les urpes dels gats
graten
contra terra quan els animals fugen esperitats.
4
Ho sento en els dits gèlids del vent que
graten
la finestra.
5
Li arriba cl soroll de les culleres que
graten
els plats.
6
Al pati, unes quantes gallines
graten
el terra polsós i rogenc.
7
Com les persones quan
graten
una paret amb les ungles, diuen.
8
Jo sóc dels que es
graten
la butxaca, si ha de servir d'alguna cosa.
9
Els pollancres
graten
la panxa del núvol, fins que el núvol arriba a la ciutat.
10
Els cavalls
graten
la terra, tremola el petit jardí.
11
I tantes altres coses, que o bé no es
graten
prou o bé es tapen intencionadament.
12
Es
graten
el clatell de manera que la visera de la gorra els llisca front avall.
13
Es
graten
i freguen constantment entre elles, i s'empenyen les unes a les altres generant unes pressions enormes.
14
Estic completament a les fosques, envoltat de centenars d'escarabats que es mouen i em
graten
amb les potes.
15
Per això la majoria dels llaütistes toquen els acords amb la mà esquerra i
graten
amb la dreta.
16
Només ens
graten
la calma els histèrics transistors amb les retransmissions de futbol del diumenge a la vesprada.
graten
gratar
· ·
gratar el clatell
gratar contra terra
gratar frenèticament
gratar la butxaca
gratar les ferides
Portuguese
arranhar
coçar
rascar
roçar
raspar
English
scrape
fray
grate
chafe
scratch
fret
scratch up
rub
Spanish
rozar
rascar
raspar
arañar