TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fugir
in Portuguese
English
break loose
Catalan
tocar el dos
Spanish
escapar
Back to the meaning
Sair.
sair
deixar
evitar
escapar
afastar
desaparecer
retirar
recuar
largar
sumir
English
break loose
English
decamp
Back to the meaning
Esconder-se.
esconder-se
evada-se
English
decamp
English
run off
Catalan
fugir
Back to the meaning
Desembaraçar-se.
desembaraçar-se
English
run off
English
hightail it
Catalan
escapolir-se
Back to the meaning
Meter o rabo entre as pernas.
meter o rabo entre as pernas
English
hightail it
Synonyms
Examples for "
desembaraçar-se
"
desembaraçar-se
Examples for "
desembaraçar-se
"
1
Por esta razão, os implicados na conjuração acreditaram ser necessário
desembaraçar-se
dele.
2
Caso contrário, estava sempre a tempo de
desembaraçar-se
dele, disse para consigo.
3
Esta era uma das razões por que eles queriam
desembaraçar-se
de si.
4
Com certa dificuldade, e levando arranhões dos espinhos, conseguiram
desembaraçar-se
dos arbustos.
5
Isabella certamente achou cômodo poder
desembaraçar-se
dos cuidados que a filha representava.
Other meanings for "fugir"
Usage of
fugir
in Portuguese
1
Muitos dentre nós vão ter que
fugir
da França e da Europa.
2
Confluem no prisioneiro obrigações e direitos, que se resumem num princípio:
fugir
.
3
Lamento, mas nós temos deveres e responsabilidades das quais não podemos
fugir
.
4
Seu tempo era curto; ele teria que tentar
fugir
muito em breve.
5
Contudo, certamente não estava em condições de
fugir
,
de levantar e correr.
6
Mac tinha uma tarefa: reunir-se com os outros três e
fugir
dali.
7
Mas Werper dificilmente conseguiria
fugir
através deumaregião hostil aos europeus.
8
O senhor permitiu-me tomar medidas para finalmente
fugir
do exército de Andronicus.
9
Tentei
fugir
para pedir protecção aos guardas mas fui impedido pelos colegas.
10
Ajudou-a a
fugir
do perigo, a pôr-se a milhas e, assim, encobriu-a.
11
A oposição abriu agora uma picada por onde pretende
fugir
às eleições.
12
Afastando-se passo a passo para trás, Osugi procurava uma oportunidade para
fugir
.
13
Não deveríamos
fugir
do Holocausto perpetrado pelo nazismo na Segunda Guerra Mundial.
14
Na verdade, porém, era inteiramente incapaz de
fugir
,
mesmo se quisesse fazê-lo.
15
Qual a razão de
fugir
do presente e se alojar no futuro?
16
Religião não é
fugir
da vida; religião é aceitar a vida completamente.
Other examples for "fugir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fugir
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
fugir de
fugir de casa
fugir de novo
fugir a pé
deixar fugir
More collocations
Translations for
fugir
English
break loose
run away
get away
escape
decamp
run off
absquatulate
go off
bolt
abscond
make off
elope
hightail it
run
fly the coop
take to the woods
turn tail
scarper
scat
lam
head for the hills
bunk
break away
fly
take flight
flee
Catalan
tocar el dos
escapolir-se
fugir
evadir-se
escapar
marxar
anar-se'n
escapar-se
fugar-se
volar
Spanish
escapar
huir
escaparse
librarse
desatarse
volar
echarse el pollo
Fugir
through the time
Fugir
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Common
Mozambique
Common
More variants