TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
passar
(passis)
in Catalan
Portuguese
trespassar
English
give
Spanish
dar
Back to the meaning
Donar.
donar
acostar
cedir
lliurar
apropar
entregar
traspassar
aproximar
English
give
Portuguese
encontrar-se
English
happen
Spanish
ocurrir
Back to the meaning
Succeir.
succeir
ocórrer
materialitzar-se
esdevenir-se
sobrevenir
tenir lloc
English
happen
Portuguese
ir
English
extend
Spanish
ir
Back to the meaning
Anar.
anar
traslladar-se
estendre's
English
extend
English
slip
Spanish
colar
Back to the meaning
Colar.
colar
garbellar
tamissar
English
slip
Other meanings for "passis"
Usage of
passis
in Catalan
1
L'únic objectiu d'aquests
passis
és difondre la cultura de França al país.
2
Ara aquesta oferta s'amplia i així, s'ofereix aquests nous
passis
per dies.
3
Quan
passis
un parell d'anys a Anglaterra potser t'agradarà una autèntica baronessa.
4
Al llarg de la propera setmana s'aniran projectaran diferents
passis
de curts.
5
Però valora el fet que no et
passis
cap mentida, i reivindica'l.
6
No
passis
ànsia -vasalçar un dit- ,nom'ha estat encomanat jutjar-te.
7
Els
passis
de teatre es duran a terme fins el proper divendres.
8
Aquesta tarda serà el torn dels curtmetratges de ficció amb dos
passis
.
9
President, de cap manera permetrem que
passis
30 anys a la presó.
10
Però no
passis
ànsia, demà, Déu volent, hi tornaré i hi parlaré.
11
No
passis
pena, la mare tindrà cura de nosaltres des del cel.
12
Em penso que no cal pas que
passis
ànsia per en Bilbo.
13
Però no
passis
ànsia, que el primer rampell ja li ha passat.
14
No et
passis
gaire, només és per donar-li una mica de color.
15
He decidit que no vull que
passis
per alt el meu aniversari.
16
Ai, doctor Lligorra, no
passis
pena, home, que no ens passarà res.
Other examples for "passis"
Grammar, pronunciation and more
About this term
passis
passar
Verb
Indicative · Present · Third
passi
Noun
Masculine · Plural
Frequent collocations
passis diaris
passis gratuïts
Translations for
passis
Portuguese
trespassar
dar
acercar
entregar
traspassar
passar
ceder
encontrar-se
acontecer
acaecer
materializar
suceder
ocorrer
ir
transcorrer
English
give
make pass
pass
reach
pass on
turn over
hand
happen
pass off
befall
materialize
occur
bechance
fall out
go on
take place
hap
betide
come about
materialise
extend
go
run
lead
slip
wear on
lapse
sink
be
Spanish
dar
entregar
traspasar
pasar
ceder
ocurrir
acontecer
llegar a pasar
sobrevenir
acaecer
tener lugar
suceder
llegar a ocurrir
ir
colar
deslizar
Passis
through the time
Passis
across language varieties
Catalonia
Common