TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
ajudar
English
plump for
Spanish
apoyar
Recolzar-se.
recolzar-se
donar suport
English
plump for
Portuguese
sustentar
English
bear out
Spanish
sustentar
Agafar.
agafar
aprovar
aguantar
sostenir
subjectar
apuntalar
secundar
afermar
sustentar
English
bear out
English
rest
Spanish
apoyar
Respirar.
respirar
descansar
reposar
English
rest
Portuguese
apoiar-se
English
lean
Spanish
apoyar
Repenjar.
repenjar
reclinar
recolzar se
English
lean
1
En Joona se'l mira amb calma, es
recolza
al respatller i continua:
2
L'Ajuntament
recolza
esta iniciativa que li dóna un paper actiu a l'espectador.
3
La Trina estreny els braços d'en Mark i es
recolza
sobre ell.
4
Reposa una mà entre les cames i
recolza
l'esquena sobre dos coixins.
5
L'Amar
recolza
el cap enrere contra el camió i tanca els ulls.
6
En Tobias es
recolza
d'esquena contra la porta amb els braços encreuats.
7
Es fa un altre porro, l'encén i es
recolza
a la finestra.
8
En Peter es
recolza
d'esquena contra la paret amb els ulls tancats.
9
Fixa t com la seva punta es
recolza
sobre la del veler.
10
Instintivament, va cap a la paret més propera i hi
recolza
l'esquena.
11
Quan es prenen mesures coherents i consensuades la ciutadania
recolza
al Govern.
12
Perquè el seu model d'estat es
recolza
en la negació de l'altre.
13
La nostra amistat es
recolza
en una sòlida base de valors compartits.
14
Tanca els ulls i
recolza
el cap enrere fins a sentir-se còmode.
15
Un dret no té consistència si no
recolza
en una obligació anterior.
16
Es
recolza
en mi, sortim, l'aire de l'exterior és brusc, ella rondina:
recolza
recolzar
· ·
recolzar el cap
recolzar la decisió
recolzar al marc
recolzar al respatller
recolzar també
Portuguese
ajudar
apoiar
aprovar
sustentar
confirmar
apoiar-se
English
plump for
back
back up
indorse
support
plunk for
endorse
bear out
corroborate
underpin
rest
lean
Spanish
apoyar
respaldar
sustentar
corroborar
confirmar
sostener
descansar