TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
evitar
English
dodge
Spanish
evitar
Esquivar.
esquivar
eludir
escapolir-se
regatejar
esquitllar-se
fintar
English
dodge
Portuguese
renegar
English
circumvent
Spanish
rehuir
Fugir.
fugir
defugir
evadir
English
circumvent
esquivar
eludir
escapolir-se
regatejar
esquitllar-se
1
En Christian va fer un salt enrere per
esquivar
l'escomesa d'en Jack.
2
Segur que Testarien esperant a l'avinguda Farringdon, per tant, els havia
d'
esquivar
.
3
La defensa demana l'absolució perquè considera que l'home va
esquivar
el policia.
4
Hi ha moltes maneres d'intentar
esquivar
la barbaritat persecutòria de l'estat espanyol.
5
Per uns instants, en Torkel va considerar la possibilitat
d'
esquivar
la pregunta.
1
Podien existir aliats que oferien la possibilitat d'escapar-se,
d'
eludir
la vigilància fosca.
2
L'amoïnava que l'elf hagués pogut
eludir
la seva guàrdia amb tanta facilitat.
3
Haurien d'acceptar-la quan veiessin que no intentava
eludir
les tasques més baixes.
4
I com ajuda l'examen a augmentar les diferències o
eludir
les desigualtats?
5
Sí, però el nostre projecte de llei intentarà
eludir
qualsevol risc d'inconstitucionalitat.
1
Per un llarg moment, Metello va estar a punt
d'
escapolir-se
d'aquesta responsabilitat.
2
I era probable que l'organització d'en Macandal els facilités ajuda per
escapolir-se
.
3
Montfort ja no controla la situació i els seus cavallers miren
d'
escapolir-se
.
4
Aynires va mirar
d'
escapolir-se
del seu atac, però no va tenir sort.
5
Si els hòbbits tingueren, però, cap idea
d'
escapolir-se
,
aquesta aviat fou avortada.
1
Des d'aquell dia només es tractava de
regatejar
i fixar detalls menors.
2
Guaiti que jo he pagat sempre sense
regatejar
mai ni res d'això.
3
De poc que no surto de polleguera; però, de què serviria
regatejar
?
4
Com que l'altre no estava en posició de
regatejar
,
s'hi havia avingut.
5
Mai no provava de
regatejar
,
sempre pagava puntualment i respectava els pactes.
1
L'home de la boca torta va començar a
esquitllar-se
per la paret.
2
En qualsevol cas, fins i tot si era així, no podria
esquitllar-se
.
3
Els va obrir i, d'un bot, silenciosament, va
esquitllar-se
a dins.
4
Era astuta per naturalesa, sabia
esquitllar-se
pels llocs sense que ningú se n'adonés.
5
Només intentaven trobar alguna sortida, algun lloc per on
esquitllar-se
,
com faria tothom.
1
La reacció instintiva és
fintar
el sinistre i intentar ajudar.
2
El que li és propi és córrer,
fintar
i xutar.
3
Va
fintar
cap a la porta tallafocs més propera, va deixar-la entreoberta, per confondre l'assaltant.
4
Sergi Pla ha empatat després de
fintar
al porter.
5
La manera com un esclau inclinava el cap podia donar la informació més vital per contraatacar i
fintar
.
English
winnow out
Spanish
rechazar
Eliminar.
eliminar
rebutjar
descartar
English
winnow out
Portuguese
atrapalhar
English
prevent
Spanish
evitar
Impedir.
impedir
English
prevent
1
L'objectiu és
evitar
l'ingrés a l'hospital i també a un centre residencial.
2
Vàreu tenir sort
d'
evitar
aquella gent quan anàveu a l'est -diguéLosaduni.
3
En alguns casos s'aplica per
evitar
l'expansió hereditària de segons quines patologies.
4
Però no pot
evitar
de pensar que Catalunya va deixant d'ésser Catalunya.
5
En Brizio va mirar
d'
evitar
que s'arribés al punt de no retorn.
6
Res no l'empeny a intentar
d'
evitar
allò que sap que és inexorable.
7
Estic rebent l'educació que tant em vaig esforçar a
evitar
a l'escola.
8
L'ecoturista ha
d'
evitar
iniciar o participar en processos d'erosió i de contaminació.
9
La impossibilitat
d'
evitar
aquell senderó omplí el seu pit d'una cega calma.
10
La prioritat és
evitar
l'ingrés als hospitals dels casos lleus de coronavirus.
11
L'agent hagué de disparar dues vegades l'arma per intentar
evitar
que l'atropellàs.
12
La restricció de l'estacionament es va prendre per
evitar
l'erosió dels penya-segats.
13
En aquell moment es va aturar l'extracció d'aigua per
evitar
mals majors.
14
L'organització també valora positivament el fet que han assolit l'objectiu
d'
evitar
aglomeracions.
15
N'havíem parlat llargament i sense crispacions per mirar
d'
evitar
una ruptura traumàtica.
16
Des d'allí on era jo no podia fer res per
evitar
l'escomesa.
evitar
evitar aglomeracions
evitar contagis
evitar la propagació
evitar possibles
intentar evitar
Portuguese
evitar
renegar
varrer a sua testada
escapar
evadir
esquivar
presumir
atrapalhar
impedir
English
dodge
avoid
circumvent
fudge
bilk
hedge
elude
put off
parry
skirt
duck
evade
eschew
shun
sidestep
winnow out
rule out
reject
eliminate
prevent
keep
keep off
Spanish
evitar
esquivar
eludir
rehuir
huir
evadir
rechazar
eliminar
descartar
impedir