TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
passar
(passeu)
in Catalan
Portuguese
trespassar
English
give
Spanish
dar
Back to the meaning
Donar.
donar
acostar
cedir
lliurar
apropar
entregar
traspassar
aproximar
English
give
Portuguese
encontrar-se
English
happen
Spanish
ocurrir
Back to the meaning
Succeir.
succeir
ocórrer
materialitzar-se
esdevenir-se
sobrevenir
tenir lloc
English
happen
Portuguese
ir
English
extend
Spanish
ir
Back to the meaning
Anar.
anar
traslladar-se
estendre's
English
extend
English
slip
Spanish
colar
Back to the meaning
Colar.
colar
garbellar
tamissar
English
slip
Other meanings for "passeu"
Usage of
passeu
in Catalan
1
George:
-
No
passeu
mal temps: amb dos llits solament, ja sabrem apanyar-nos.
2
Com
passeu
aquests dies que la resta del món també és confinat?
3
Si el vostre compromís és ferm, protesteu també, uniu-vos,
passeu
a l'acció.
4
NB: Als lectors de VilaWeb us desitjo que
passeu
un bon estiu.
5
Si voleu saber com pot ser, aquesta contradicció,
passeu
al punt següent.
6
Els contractes es legalitzaran avui; tanmateix, però,
passeu
una temporadeta amb nosaltres.
7
I no
passeu
per alt la Font Moixina, molt a prop d'Olot.
8
Si ho
passeu
pel túrmix tindreu una crema dolça de moniato boníssima.
9
Us desitjo que
passeu
un feliç Dia internacional de la gent gran!
10
Us esperaré a la plantació d'avets fins que em
passeu
a recollir.
11
Coleu el suc de la safata i
passeu
els tomàquets pel xinès.
12
Que us ho
passeu
bé, nois -vadir, forçant un somriure alegre.
13
Però pel que fa a Pàvel, no
passeu
ànsia, no us entristiu.
14
Però
passeu
,
passeu
,
no us quedeu aquí al pas de la porta.
15
Però crec millor de suggerir-vos que
passeu
aquesta informació a la policia.
16
Que us ho
passeu
tot per la punta del... i coses pitjors.
Other examples for "passeu"
Grammar, pronunciation and more
About this term
passeu
passar
Verb
Indicative · Present · First
Frequent collocations
passar ànsia
passar bé
passar pena
passar la nit
passar pas
More collocations
Translations for
passeu
Portuguese
trespassar
dar
acercar
entregar
traspassar
passar
ceder
encontrar-se
acontecer
acaecer
materializar
suceder
ocorrer
ir
transcorrer
English
give
make pass
pass
reach
pass on
turn over
hand
happen
pass off
befall
materialize
occur
bechance
fall out
go on
take place
hap
betide
come about
materialise
extend
go
run
lead
slip
wear on
lapse
sink
be
Spanish
dar
entregar
traspasar
pasar
ceder
ocurrir
acontecer
llegar a pasar
sobrevenir
acaecer
tener lugar
suceder
llegar a ocurrir
ir
colar
deslizar
Passeu
through the time
Passeu
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common