TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
trencar
(trenquessis)
in Catalan
Portuguese
quebrar-se
English
crack
Spanish
quebrar
Back to the meaning
Trencar-se.
trencar-se
rompre
esquerdar
esquerdar-se
esberlar-se
fracturar-se
rompre's
esquerdissar
English
crack
English
break apart
Spanish
terminar
Back to the meaning
Esclatar.
esclatar
topar
xocar
estavellar-se
English
break apart
Portuguese
fragmentar
English
fragment
Back to the meaning
Partir.
partir
partir-se
fragmentar-se
English
fragment
English
break
Spanish
abandonar
Back to the meaning
Abandonar.
abandonar
tallar
English
break
Synonyms
Examples for "
partir
"
partir
partir-se
fragmentar-se
Examples for "
partir
"
1
A
partir
d'aquell moment, cada dia el veia més trist i enfonsat.
2
A
partir
d'ara, els qui ho diuen s'ho hauran de fer mirar.
3
El més just seria posar-ho a
partir
d'un percentatge de l'obligació fiscal.
4
A
partir
d'aquí estic convençut que podrem trobar molts aspectes de millora.
5
Miss Heather va decidir que a
partir
d'aquell moment se'n mantindria lluny.
1
En
partir-se
la rajada en dues, els corredors han gaudit la carrera.
2
El pròxim dia són capaços de
partir-se
una cervesa entre tots dos.
3
Per exemple,
partir-se
l'alcaldia amb el líder de guanyem Lluc Salellas.
4
El fustam cruixia i la nau semblava
partir-se
amb cada cop de mar.
5
Corre el perill de
partir-se
el crani contra els meus punys.
1
La meva contribució a aquesta anàlisi compartida del 4-D pot
fragmentar-se
en quatre punts.
2
Un parlament pot
fragmentar-se
quan qui aplica la disciplina de vot no està d'acord amb el que vota.
3
El plàstic no es degrada, per tant, malgrat que sembli que desapareix, el que fa realment és
fragmentar-se
en parts microscòpiques.
Other meanings for "trenquessis"
Usage of
trenquessis
in Catalan
1
Li feia por que hi ensopeguessis i et
trenquessis
la nou del coll.
2
Ni jo et demanaria que
trenquessis
el compromís amb Ludovica.
3
Després que fugissis pel Portal i
trenquessis
el mirall del Renwick perquè no pogués seguir-te?
4
Encara que el
trenquessis
o el fonguessis, continuaria funcionant.
5
Si et
trenquessis
el coll i et morissis, encara.
6
Seria un privilegi que em
trenquessis
el cor.
7
Vull dir, a part d'estalviar-te que et
trenquessis
la closca amb un cony de porc espí?
8
El feia tornar boig que
trenquessis
alguna norma.
9
És..., com si et
trenquessis
.
10
Suposant que no caiguessis del cavall i et
trenquessis
el coll, et perdries i acabaries de nou al Mur quan sortís el sol.
11
-Semprehavia pensat que tenia ganes que em
trenquessis
el fil, John.
12
-Jahi vaig jo, no t'hi
trenquessis
un os, pare.
13
La veu de l'Esti va
trencar
el fil dels pensaments d'en Gurney.
14
Durant l'any 2014 es va
trencar
la tendència negativa de l'economia espanyola.
15
Jessica va
trencar
la tija d'una planta i va remenar l'agulla mortal.
16
L'alleujament al rostre de l'Aziza va
trencar
el cor de la Laila.
Other examples for "trenquessis"
Grammar, pronunciation and more
About this term
trenquessis
trencar
Verb
Subjunctive · Imperfect · Third
Frequent collocations
trencar el coll
trencar alguna norma
trencar la closca
trencar un os
Translations for
trenquessis
Portuguese
quebrar-se
partir-se
fragmentar
dividir
cortar
separar
atravessar
destruir
cometer uma tentado
avariar
deteriorar
danificar
arruinar
falir
English
crack
break
check
smash
dash
break apart
break up
crash
fragment
cut off
separate
fragmentise
chop off
come apart
fall apart
split up
lop off
fragmentize
break away
break through
destruct
destroy
violate
go against
break down
crush
damage
dissolve
fracture
stave
stave in
bust
bang up
smash up
Spanish
quebrar
romper
terminar
estrellarse
separar
abandonar
atravesar
penetrar
traspasar
destrozar
destruir
vulnerar
violar
quebrantar
derribar
acabar con
dañar
fracturar
Trenquessis
through the time