TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
abandonar
(abandonaria)
in Catalan
Portuguese
desistir
English
give up
Spanish
tirar la toalla
Back to the meaning
Deixar.
deixar
retirar-se
desistir
rendir-se
llençar la tovallola
English
give up
Portuguese
dar
English
drop
Spanish
salir
Back to the meaning
Tornar.
tornar
sortir
partir
marxar
fugir
anar-se'n
plantar
lliurar
retornar
entregar
English
drop
English
break
Spanish
abandonar
Back to the meaning
Trencar.
trencar
tallar
rompre
English
break
English
balk
Spanish
negarse
Back to the meaning
Refusar.
refusar
resistir-se
frustrar
English
balk
Synonyms
Examples for "
refusar
"
refusar
resistir-se
frustrar
Examples for "
refusar
"
1
I per acabar-ho d'adobar, Joan Fuster va
refusar
de fer-ne el pròleg.
2
Precisament, amb aquest argument, el Tribunal de Corts va
refusar
l'extradició de
3
L'última oportunitat va ser de Joel Méndez, però Andreu Ramos va
refusar
.
4
Va interrogar Luigi amb la mirada: no hi havia manera de
refusar
.
5
La demandant s'havia ofert a
refusar
els dos darrers conceptes indemnitzatoris esmentats.
1
Com si volgués
resistir-se
a l'esdevenidor, tota l'illa tremola sota la tempesta.
2
Cap dels cinc mostrava el menor indici d'intentar córrer,
resistir-se
o protestar.
3
No hi ha gaires persones capaces de
resistir-se
a aquesta mena d'especialistes.
4
Un dels més ferms hauria de
resistir-se
davant el mateix Superman: Kryptonite.
5
I és clar, la teva parella no podrà
resistir-se
als teus encants.
1
L'Amèrica Llatina va arribar a
frustrar
el projecte de George Bush Jr.
2
Si l'aconseguia
frustrar
,
era més que segur que acabaria quedant-se en descobert.
3
Els pecats del passat no han de
frustrar
una promesa de futur.
4
El primer cas es va
frustrar
a Figueres el novembre de 2016.
5
Jordi Comas, però, es va resistir i va aconseguir
frustrar
el robatori.
Other meanings for "abandonaria"
Usage of
abandonaria
in Catalan
1
L'oferiment era senzill: la Companyia
abandonaria
la Tessàlia en direcció a Atenes.
2
Un dia, la Lucile se n'aniria,
abandonaria
el soroll, l'agitació, el moviment.
3
La primera era:
abandonaria
el conflictiu projecte de llei sobre drets civils?
4
No
abandonaria
aquest pas lent, prudent, correcte, l'únic apropiat a la vida.
5
El venerat Camile Saint-Saens
abandonaria
la sala, indignat des dels primers compassos.
6
Daniel va veure als seus ulls que no
abandonaria
les seves intencions.
7
Qui ens havia de dir que el Regne Unit
abandonaria
la UE?
8
Tomàs pensà en el Profeta i en aquell món que, aviat,
abandonaria
.
9
El microbús avançava en línia recta, i ja no
abandonaria
aquesta tendència.
10
Sabia perfectament que tenia raó i que no
abandonaria
la seva mare.
11
Vaig pensar que només un boig
abandonaria
amb l'or tan a prop.
12
Va jurar que
abandonaria
aquella mansarda; l'endemà mateix cercaria un nou estatge.
13
Però sospito que més d'un
abandonaria
l'Ajuntament amb un bon cop de porta.
14
El que no havia sabut mai és que
abandonaria
la finca d'aquella manera.
15
I el que és més important, per què l'enganyava, per què va
abandonaria
.
16
Si el vent no se m'emportava, jo
abandonaria
aviat aquesta lleixa de l'edifici.
Other examples for "abandonaria"
Grammar, pronunciation and more
About this term
abandonaria
abandonar
Verb
Third
Frequent collocations
abandonar mai
abandonar la ciutat
abandonar abans
abandonar el càrrec
abandonar fàcilment
More collocations
Translations for
abandonaria
Portuguese
desistir
abandonar
dar
testar
entregar
partir
legar
desocupar
evacuar
isolar
largar mão
arak
English
give up
throw in the towel
abandon
drop by the wayside
throw in
chuck up the sponge
fall by the wayside
quit
drop out
drop
knock off
exit
will
leave
pull up stakes
go out
let
get out
bequeath
depart
break
break away
balk
jib
resist
baulk
change
shift
switch
vacate
empty
fail
neglect
maroon
forsake
desolate
desert
jettison
defect
Spanish
tirar la toalla
desistir
rendirse
retirarse
dejar
abandonar
salir
entregar
partir
negarse
rehusar
frustrar
resistirse
plantarse
cambiar
descuidar
fallar
renunciar
olvidar
desasistir
desamparar
Abandonaria
through the time
Abandonaria
across language varieties
Catalonia
Common