TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
passar
in Catalan
Portuguese
trespassar
English
give
Spanish
dar
Back to the meaning
Donar.
donar
acostar
cedir
lliurar
apropar
entregar
traspassar
aproximar
English
give
Portuguese
encontrar-se
English
happen
Spanish
ocurrir
Back to the meaning
Succeir.
succeir
ocórrer
materialitzar-se
esdevenir-se
sobrevenir
tenir lloc
English
happen
Portuguese
ir
English
extend
Spanish
ir
Back to the meaning
Anar.
anar
traslladar-se
estendre's
English
extend
English
slip
Spanish
colar
Back to the meaning
Colar.
colar
garbellar
tamissar
English
slip
Synonyms
Examples for "
anar
"
anar
traslladar-se
estendre's
Examples for "
anar
"
1
Hauré
d'
anar
coneixent les queixes i les persones que fan aquestes funcions.
2
Que abans
d'
anar
als geriàtrics que s'ho mirin bé, que ho sospesin.
3
Aquest nou edifici forma part de l'estratègia
d'
anar
acostant Pal a Arinsal.
4
En cas d'intoxicació, el ministeri recorda que cal
anar
al metge immediatament.
5
Alguns han
anat
a veure'l, d'altres en tenen prou sabent que existeix.
1
En total, van
traslladar-se
fins l'edifici una desena de dotacions de bombers.
2
Tot i això, el text esmenta aquesta tendència per
traslladar-se
a Barcelona.
3
L'AMI estudia
traslladar-se
a Catalunya Nord per fugir de la repressió espanyola.
4
Estan pendents de
traslladar-se
a mitjà termini a Sant Joan de Déu.
5
Per això, ara busquen uns terrenys idonis per
traslladar-se
i seguir creixent.
1
Una foscor momentània va
estendre's
davant dels teus ulls com un tel.
2
Però ha evitat tant com ha pogut
estendre's
en el sobre què.
3
Alguns palangres poden
estendre's
al llarg de quilòmetres i contenir centenars d'hams.
4
Començava a
estendre's
una boira baixa que es mantenia dins les depressions.
5
La meva mirada va
estendre's
per la rotllana de l'estudi de gravació.
Other meanings for "passar"
Usage of
passar
in Catalan
1
Intentava
passar
desapercebut mentre canviaven el torn, però un d'aquells goril·les m'olorà.
2
Aleshores el rei va
passar
d'una ira ardent a una còlera freda.
3
L'hi vaig
passar
per sobre del seient i li vaig tustar l'espatlla.
4
Els dies següents, l'Hug els va
passar
a les ordres d'en Mahir.
5
Tal vegada era millor això que
passar
anys mirant l'interior d'una closa.
6
No és tan fàcil
passar
d'un idioma a l'altre ortogràficament i gramaticalment.
7
Dos minuts més tard veia
passar
la gent que tornava de l'estació.
8
Li va
passar
pel cap robar-li el verd quan se n'hagués d'anar.
9
Aquest fet va
passar
l'any 2004 i en alguna ocasió l'he contat.
10
Va
passar
a la UGT d'Andalusia, de Madrid i en altres casos.
11
L'Enric comprenia que havia de
passar
per l'adreçador si és que acceptava.
12
Vaig
passar
d'ell i de les seves ganes de prendre'm el pèl.
13
Van
passar
pel costat d'una escultura d'un peculiar animal de plomes gruixudes.
14
L'accident va
passar
exactament un mes abans que l'Score fes vint-i-quatre anys.
15
Així va
passar
el temps, fins que vaig haver de pensar d'anar-me'n.
16
Van
passar
uns vint minuts fins que va sentir una veu femenina:
Other examples for "passar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
passar
Verb
Frequent collocations
passar a disposició
passar la nit
passar pel cap
passar pel costat
passar el dia
More collocations
Translations for
passar
Portuguese
trespassar
dar
acercar
entregar
traspassar
passar
ceder
encontrar-se
acontecer
acaecer
materializar
suceder
ocorrer
ir
transcorrer
English
give
make pass
pass
reach
pass on
turn over
hand
happen
pass off
befall
materialize
occur
bechance
fall out
go on
take place
hap
betide
come about
materialise
extend
go
run
lead
slip
wear on
lapse
sink
be
Spanish
dar
entregar
traspasar
pasar
ceder
ocurrir
acontecer
llegar a pasar
sobrevenir
acaecer
tener lugar
suceder
llegar a ocurrir
ir
colar
deslizar
Passar
through the time
Passar
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common
Valencia
Common