TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
oscil·lar
in Catalan
Portuguese
sacudir
English
rock
Spanish
agitar
Back to the meaning
Inclinar-se.
inclinar-se
decantar-se
gronxar
gronxar-se
cabotejar
gronxolar
gronxolar-se
English
rock
Portuguese
bater de asas
English
flutter
Spanish
revolotear
Back to the meaning
Tremolar.
tremolar
vacil·lar
vibrar
estremir-se
onejar
trémer
English
flutter
Portuguese
bater
English
roll
Back to the meaning
Volar.
volar
agitar
agitar-se
ondular
ondejar
English
roll
English
seesaw
Spanish
tambalear
Back to the meaning
Brandar.
brandar
trontollar
balancejar
bascular
bressar
capcinejar
balandrejar
baldar
bransolejar
balançar
English
seesaw
Synonyms
Examples for "
volar
"
volar
agitar
agitar-se
ondular
ondejar
Examples for "
volar
"
1
I que volien començar a
volar
des de l'aeroport de Vilobí d'Onyar.
2
D'aquesta manera, les avionetes ambulància podran
volar
amb totes les garanties necessàries.
3
A mi m'interessa el principi de realitat, l'altre és fer
volar
coloms.
4
Tenia l'autèntic estil de l'aventurer polit que li feia
volar
la imaginació.
5
Ella només vol fer realitat el seu somni:
volar
dalt d'una escombra.
1
Els socialistes s'ho han agafat com a excusa per
agitar
la resta.
2
Una mica d'alè, per feble que hagués estat, hauria
d'
agitar
la flama.
3
L'home es va
agitar
,
semblava que no podia controlar els seus moviments.
4
Després d'encendre-la amb cura, la mà va
agitar
el llumí per apagar-lo.
5
Vaig
agitar
la mà en l'espai buit entremig de les seves mans.
1
Una ombra molt lleu va
agitar-se
a l'altre costat de la finestra.
2
Però l'infant continuava cridant, i entorn seu els altres malalts van
agitar-se
.
3
En aquell instant ens rodegen unes altres esferes desenfocades que no paren
d'
agitar-se
.
4
Una manta va
agitar-se
i una veu femenina ronca va dir:
5
Va començar a
agitar-se
i a donar estrebades a les manilles.
1
I el de la plana hi veia
ondular
i estremir-se els pollancs.
2
El vent va agitar l'herba, que es va
ondular
com l'aigua.
3
Els meus malucs van
ondular
com els de la senyora Witherington-Carey.
4
Es faria
ondular
els cabells, i quan estigués ja hauria pensat un pla.
5
Amb aquelles gambades llargues feia
ondular
la túnica negra de mestre que duia.
1
Llavors, quan els matolls van tornar a
ondejar
,
va deixar anar la corda.
2
La cordeta de palla que li feia de cinturó va començar a
ondejar
bojament.
3
La va fer
ondejar
i va fer tronar canons perquè tots a la comarca la veiessin i ho entenguessin.
4
Entre el públic, gorres vermelles de suport a Trump, però en altres punts activistes també feien
ondejar
el ja famós bebè Trump.
5
Els cabells
ondejarien
flotant enmig dels remolins, sort que no duia permanent.
Other meanings for "oscil·lar"
Usage of
oscil·lar
in Catalan
1
L'escaleta de corda que penjava de la porteta va
oscil·lar
:
venia algú.
2
Estira la garlanda rabiosament, fins al punt de fer
oscil·lar
la dona.
3
El sobrepès del remolc feia
oscil·lar
l'autocar, que envaïa constantment l'altre carril.
4
Els seus cops de sonda fan
oscil·lar
,
vivament, la curiositat de l'esperit.
5
Les reaccions van
oscil·lar
des d'un gran interès fins a l'escepticisme més palès.
6
Els monarques posteriors van
oscil·lar
entre el respecte a contracor i l'oposició oberta.
7
I negava les meves pretensions interpretatives fent
oscil·lar
el dit com un pèndol:
8
Els seus barrets van
oscil·lar
amunt i avall en senyal d'acord.
9
El Kevlar va absorbir l'impacte, que el va fer
oscil·lar
sobre els talons.
10
Pot
oscil·lar
entre quatre i vint lliures, no hi ha un terme intermedi.
11
Durant diversos dies, va
oscil·lar
entre la vida i la mort.
12
Hauria de fer
oscil·lar
la corda fins que el noi l'agafés.
13
La mirada incisiva, segura i provocadora del mossàrab va
oscil·lar
cap a l'astorament.
14
Als ulls de la mare, tot s'ennegri, tot començà a
oscil·lar
.
15
Un vent lleuger refresca l'aire i fa
oscil·lar
els pals de les galeres.
16
El preu podria
oscil·lar
entre els tres i els cinc euros.
Other examples for "oscil·lar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
oscil·lar
Verb
Frequent collocations
oscil·lar endavant
oscil·lar amunt
oscil·lar cap
oscil·lar lleugerament
oscil·lar perillosament
More collocations
Translations for
oscil·lar
Portuguese
sacudir
balançar
embalar
bater de asas
bater
oscilar
flutuar
English
rock
nod
shake
sway
flutter
waver
flicker
flitter
falter
quiver
roll
flap
wave
undulate
seesaw
totter
teeter
fluctuate
Spanish
agitar
oscilar
tambalear
mecer
revolotear
aletear
vacilar
parpadear
estremecerse
temblar
variar
Oscil·lar
through the time
Oscil·lar
across language varieties
Catalonia
Common