TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
aguantar
(aguantin)
in Catalan
Portuguese
sustentar
English
take hold
Spanish
sustentar
Back to the meaning
Agafar.
agafar
aprovar
recolzar
sostenir
subjectar
apuntalar
secundar
afermar
sustentar
sostenir-se
English
take hold
English
take
Spanish
soportar
Back to the meaning
Prendre.
prendre
portar
dur
suportar
English
take
Portuguese
aguentar
English
brook
Spanish
tolerar
Back to the meaning
Parar.
parar
patir
resistir
sofrir
tolerar
endurar
English
brook
Penjar.
penjar
suspendre
enganxar
Synonyms
Examples for "
penjar
"
penjar
suspendre
enganxar
Examples for "
penjar
"
1
Era una nena quan els diaris li van
penjar
l'etiqueta d'home violent.
2
Vaig agafar-li l'abric i el vaig
penjar
amb el meu a l'armari:
3
Després d'anotar l'adreça amb dificultat, es va acomiadar i va
penjar
l'aparell.
4
Arribarem d'aquí vint minuts -varepetir abans d'agrair-li la col·laboració i
penjar
.
5
L'ombra del clauer semblava el dogal d'un home que van a
penjar
.
1
El concili que m'ha dut fins a Girona l'he hagut de
suspendre
.
2
Però l'endemà ja s'oferia a Mariano Rajoy per
suspendre
l'autogovern de Catalunya.
3
Quan l'FCF va
suspendre
la competició a l'abril estaven molt ben classificats.
4
El Gino va
suspendre
,
l'Alfonso havia de recuperar tres assignatures al setembre.
5
S'han plantejat la possibilitat que s'hagi de
suspendre
el rodatge del novembre?
1
Va
enganxar
l'escut del capità i l'hi va arrencar de les mans.
2
En Tom va creuar els dits d'ambdues mans i se'm va
enganxar
.
3
Al final m'hi vaig quedar i m'hi va
enganxar
per complet, rememora.
4
Després
d'
enganxar
el carro a un estel, ¿es podia tornar a casa?
5
La Leslie se'm va
enganxar
i em va arrossegar cap a l'escala.
Other meanings for "aguantin"
Usage of
aguantin
in Catalan
1
En Boggs fa primers auxilis a persones perquè
aguantin
fins que arribem al 13.
2
A l'Àfrica mai no li han agradat que les cases
aguantin
dretes massa temps.
3
No és probable que els que li censuren les contradiccions
aguantin
gaire el tipus.
4
Esperem que els Mossos
aguantin
i facin costat a la gent i la democràcia.
5
Pedro Sánchez és expert a allargar-ho tot, però no crec que
aguantin
quatre anys.
6
Tant de bo
aguantin
els que continuen bregant a contracorrent.
7
Amb aquestes cures t'asseguraràs que
aguantin
millor la teva absència.
8
Es persegueix que les dunes
aguantin
soles, per elles mateixes, amb el seu propi sistema.
9
No puc dir que tots
aguantin
el pas del temps i ho de de reconèixer.
10
Segons la física kiïta és impossible que les columnes
aguantin
el pes de les plataformes!
11
Esperem que els teus encanteris
aguantin
,
va respondre Saphira.
12
D'entrada, que es compleixi el pla de sosteniment, les mesures que fan que les galeries
aguantin
.
13
Espero que les costures
aguantin
!
"
En sortir de la cova, digué a en Pablo:
14
És un miracle que les orelles ho
aguantin
.
15
Hem d'adaptar coses, és una competició exigent, físicament, i hem de dosificar els jugadors perquè
aguantin
.
16
S'han de cosir faixes negres a les mànigues de l'esquerra i tenyir els que
aguantin
el tint.
Other examples for "aguantin"
Grammar, pronunciation and more
About this term
aguantin
aguantar
Verb
Subjunctive · Present · Third
Frequent collocations
aguantar dretes
aguantar millor
aguantar amb fermesa
aguantar amb paciència
aguantar amunt
More collocations
Translations for
aguantin
Portuguese
sustentar
confinar
confirmar
reter
segurar
aguentar
tolerar
suportar
aturar
English
take hold
bear out
restrain
corroborate
confine
support
sustain
underpin
hold up
hold
take
accept
brook
stick out
put up
stomach
abide
stay
last out
suffer
outride
digest
bear
endure
stand
ride out
tolerate
Spanish
sustentar
sujetar
corroborar
confirmar
contener
sostener
aguantar
soportar
tolerar
sobrellevar
resistir
apechar
sufrir
mantenerse
perdurar
sobrevivir
digerir
Aguantin
through the time
Aguantin
across language varieties
Catalonia
Common