TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
enganxar
in Catalan
Portuguese
colar
English
cohere
Spanish
clavar
Back to the meaning
Clavar.
clavar
plantar
introduir
lligar
unir
encaixar
aferrar
vincular
aferrar-se
adherir-se
English
cohere
English
catch
Spanish
pillar
Back to the meaning
Agafar.
agafar
prendre
obtenir
sorprendre
detenir
captar
caçar
atrapar
pescar
enxampar
English
catch
Synonyms
Examples for "
agafar
"
agafar
prendre
obtenir
sorprendre
detenir
Examples for "
agafar
"
1
El búlgar, tremolós, tampoc no va fer el gest
d'
agafar
l'altra gerra.
2
Va provar
d'
agafar
un got d'aigua gelada, però les mans li tremolaven.
3
S'ha descobert recentment una manera millor
d'
agafar
el pic i la pala?
4
Se suposa que s'han
d'
agafar
les mans durant aquesta part de l'experiment?
5
La família d'un malalt tenia un lloc sobrer i m'hi vaig
agafar
.
1
Abans d'anar-se'n, el vell jardiner negre, en
prendre
comiat, li va dir:
2
La restricció de l'estacionament es va
prendre
per evitar l'erosió dels penya-segats.
3
I tampoc no assenyala que ja s'ha instat l'empresa a
prendre
mesures.
4
Per això vam
prendre
la decisió d'anar fent zones de forma completa.
5
No semblava que s'haguessin d'aturar aviat i Edelmunda va
prendre
una decisió.
1
Van esclavitzar els nadius amb l'objectiu primer
d'
obtenir
els desitjats metalls preciosos.
2
Vaig
obtenir
una nota mitjana alta, per contrast amb la resta d'estudiants
3
Com que no va
obtenir
resposta, va continuar dient, amb veu tremolosa:
4
En règim d'internat hi passaré tres anys pe
obtenir
la titulació d'infermeria.
5
Aquesta llicenciatura pot ser la clau per a
obtenir
l'estatut d'escola politècnica.
1
Al laboratori, el Joan es va
sorprendre
quan li vaig donar l'estella.
2
Per tant, em va
sorprendre
molt el text literal d'aquesta nota tècnica.
3
Semblava en Kevin, i l'Alex es va
sorprendre
per com allò l'entristia.
4
Xaman el va
sorprendre
caminant de l'un costat a l'altre sense coixejar.
5
Em va
sorprendre
i entristir alhora que encara se'n recordés d'aquestes coses.
1
Els agents han aconseguit en només 15 dies identificar i
detenir
l'agressor.
2
L'Ertzaintza manté la investigació oberta per provar d'identificar i
detenir
els agressors.
3
L'endemà van
detenir
l'autor de l'agressió i també una de les víctimes.
4
La investigació continua oberta per identificar i
detenir
els responsables d'aquest carregament.
5
En aquesta operació els Mossos d'Esquadra van
detenir
quatre persones a Salou.
1
A l'analitzar els dos aparells dues coses van
captar
l'atenció dels investigadors.
2
No sabia
captar
l'atenció d'un públic, no era acceptable com a conferenciant.
3
En Perkin i l'Annet van
captar
la indirecta i se'n van anar.
4
A més a més d'intentar
captar
empreses que estan fora d'àmbit territorial.
5
Són senyals que pretenen
captar
l'atenció dels vianants a l'hora de creuar.
1
S'ha d'escurar el coll i
caçar
la veu, que li ha marxat.
2
Ja s'ha llevat i se'n va a
caçar
,
però torna de seguida.
3
Hem regulat en funció del nombre d'espècies les que es poden
caçar
.
4
Com cada tarda d'estiu amb la iaia Pilar anem a
caçar
bolets.
5
I
caçar
salvatges era l'única manera de poder sortir de la comunitat.
1
Havia
d'
atrapar
els ocupants del vehicle abans que es recuperessin de l'impacte.
2
I si abandonaven l'hospital de sang i intentaven
atrapar
l'exèrcit en retirada?
3
L'Alec es va alçar del sofà d'un salt i el va
atrapar
.
4
Hem d'atacar totes les vies possibles que ens duguin a
atrapar
l'assassí.
5
Quan l'Edgar els va
atrapar
,
dansaven al voltant de l'entrada d'un cau.
1
Si no s'hagués mort de ganes d'anar a
pescar
,
l'hauria fet sospitar.
2
S'hi veu una noia amb una canya de
pescar
davant d'un moll.
3
Es va ficar les mans a les butxaques i va
pescar
l'aparell.
4
No es podrà
pescar
sense permís en aigües exteriors de Sa Dragonera
5
La vaig
pescar
al vol i me la vaig carregar a l'espatlla.
1
Al començament del següent tram d'escales les va
enxampar
un grup d'amazones.
2
L'hauria d'haver pressionat l'altra nit, quan la va
enxampar
cremant el llibre.
3
En David Berkowitz el van
enxampar
per culpa d'un tiquet d'aparcament, oi?
4
En Bobo l'hauria renyat per deixar-se
enxampar
d'una manera tan poc professional.
5
És cert que en aquests casos poder
enxampar
l'infractor és molt complicat.
1
Fins allà s'hi va desplaçar el grup d'intervenció, que el va
capturar
.
2
I, tanmateix, era molt jove quan el van
capturar
a Costa d'Ivori.
3
Servirà per a
capturar
dues fotografies simultànies amb tractaments de color diferents.
4
Afables quan es coneixen però difícils de
capturar
al primer cop d'ull.
5
Vaig ficar-la suaument al cistell i després vaig preparar-me per
capturar
l'altra.
1
A l'estiu es lloguen als pagesos de l'horta per
collir
la fruita.
2
A Nika, li va semblar
collir
una al·lusió en les paraules d'ella.
3
Vaig
collir
les calcetes de l'arena com a possible prova de convicció.
4
De tornada de Besiers ajudaven a
collir
les patates fins a l'octubre.
5
El primer que cal saber: es tracta de sembrar, no de
collir
.
1
El detall ha estat sempre el mitjà per als mesquins
d'
entrampar
els grans esperits.
2
Ja voleu
entrampar
el nostre company Alí una altra vegada?
3
La vaig acusar de voler
entrampar
en Brad, de manipular-lo.
4
Més aviat es va
entrampar
amb les seves mentides.
5
Geiger la volia
entrampar
amb una xarxa de xantatge.
1
I els GEO esbotzen la porta i se'l
troben
amb
les
mans
a
la
pasta
.
1
La policia estava fent ronda quan les va
trobar
in
fraganti
Portuguese
juntar
English
attach
Spanish
enganchar
Back to the meaning
Fermar.
fermar
subjectar-se
English
attach
English
tie
Spanish
enganchar
Back to the meaning
Enganxar-se.
enganxar-se
English
tie
Other meanings for "enganxar"
Usage of
enganxar
in Catalan
1
Va
enganxar
l'escut del capità i l'hi va arrencar de les mans.
2
En Tom va creuar els dits d'ambdues mans i se'm va
enganxar
.
3
Al final m'hi vaig quedar i m'hi va
enganxar
per complet, rememora.
4
Després
d'
enganxar
el carro a un estel, ¿es podia tornar a casa?
5
La Leslie se'm va
enganxar
i em va arrossegar cap a l'escala.
6
En passar, una mossa em va
enganxar
un triangle rosa a l'anorac.
7
Va
enganxar
l'orella a la fusta i va escoltar durant uns segons.
8
La mainada se li va
enganxar
,
tots ells van escrutar a l'interior.
9
Va
enganxar
l'orella a la fusta i gairebé va deixar de respirar.
10
S'aixecava de bon matí per passar el ribot,
enganxar
,
polir i clavar.
11
Un peu se'm va
enganxar
al fang i vaig perdre una sandàlia.
12
Es va apropar lentament a la porta i hi va
enganxar
l'orella.
13
I els perseguidors em van tornar a
enganxar
la lluminària a l'esquena.
14
Bé, suposo que era tot, perquè no en vaig
enganxar
ni l'aire.
15
L'arrencada, estrepitosa i brusca, va
enganxar
encara més la pagesa contra mi.
16
Esperem que sigui premonitori i, finalment, la gent s'hi torni a
enganxar
.
Other examples for "enganxar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
enganxar
Verb
Frequent collocations
enganxar la cara
enganxar cartells
enganxar el nas
enganxar adhesius
enganxar per sorpresa
More collocations
Translations for
enganxar
Portuguese
colar
aderir
juntar
grudar
English
cohere
stick to
glue
cleave
epoxy
wedge
paste
adhere
bond
bind
pin
deposit
stick
lodge
hold fast
cling
catch
attach
tie
cement
Spanish
clavar
prender
incorporarse
vincular
asociarse
atar
ligarse
pegar con epoxi
adherirse
adherir
unirse
pegarse
pegar
liar
encajar
pillar
pescar
coger
enganchar
Enganxar
through the time
Enganxar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common