TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
enganxar
in Catalan
Portuguese
colar
English
cohere
Spanish
clavar
Back to the meaning
Clavar.
clavar
plantar
introduir
lligar
unir
encaixar
aferrar
vincular
aferrar-se
adherir-se
English
cohere
English
catch
Spanish
pillar
Back to the meaning
Agafar.
agafar
prendre
obtenir
sorprendre
detenir
captar
caçar
atrapar
pescar
enxampar
English
catch
Portuguese
juntar
English
attach
Spanish
enganchar
Back to the meaning
Fermar.
fermar
subjectar-se
English
attach
English
tie
Spanish
enganchar
Back to the meaning
Enganxar-se.
enganxar-se
English
tie
Synonyms
Examples for "
fermar
"
fermar
subjectar-se
Examples for "
fermar
"
1
Van
fermar
la barca en una platgeta a l'altra banda del llac.
2
Després van lligar i recollir tot el que encara estigués sense
fermar
.
3
Van
fermar
la barca i es van dirigir apressadament a la casa.
4
Doncs fora amb aquests lligams que em volen
fermar
a la vida!
5
L'han de
fermar
curt, que vos ne farà una de grossa
1
El pendent li dificultava poder
subjectar-se
als matolls, relliscava i l'esforç l'esgotava.
2
Per pur instint, les mans van cercar frenèticament un lloc on
subjectar-se
.
3
Els actes de sobirania popular haurien de
subjectar-se
a un ordre de prioritats.
4
Vaqué explicava que això perjudicava especialment la gent gran que les utilitzava per
subjectar-se
.
5
El figuerenc va
subjectar-se
l'espasa i va seure al llit.
Other meanings for "enganxar"
Usage of
enganxar
in Catalan
1
Va
enganxar
l'escut del capità i l'hi va arrencar de les mans.
2
En Tom va creuar els dits d'ambdues mans i se'm va
enganxar
.
3
Al final m'hi vaig quedar i m'hi va
enganxar
per complet, rememora.
4
Després
d'
enganxar
el carro a un estel, ¿es podia tornar a casa?
5
La Leslie se'm va
enganxar
i em va arrossegar cap a l'escala.
6
En passar, una mossa em va
enganxar
un triangle rosa a l'anorac.
7
Va
enganxar
l'orella a la fusta i va escoltar durant uns segons.
8
La mainada se li va
enganxar
,
tots ells van escrutar a l'interior.
9
Va
enganxar
l'orella a la fusta i gairebé va deixar de respirar.
10
S'aixecava de bon matí per passar el ribot,
enganxar
,
polir i clavar.
11
Un peu se'm va
enganxar
al fang i vaig perdre una sandàlia.
12
Es va apropar lentament a la porta i hi va
enganxar
l'orella.
13
I els perseguidors em van tornar a
enganxar
la lluminària a l'esquena.
14
Bé, suposo que era tot, perquè no en vaig
enganxar
ni l'aire.
15
L'arrencada, estrepitosa i brusca, va
enganxar
encara més la pagesa contra mi.
16
Esperem que sigui premonitori i, finalment, la gent s'hi torni a
enganxar
.
Other examples for "enganxar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
enganxar
Verb
Frequent collocations
enganxar la cara
enganxar cartells
enganxar el nas
enganxar adhesius
enganxar per sorpresa
More collocations
Translations for
enganxar
Portuguese
colar
aderir
juntar
grudar
English
cohere
stick to
glue
cleave
epoxy
wedge
paste
adhere
bond
bind
pin
deposit
stick
lodge
hold fast
cling
catch
attach
tie
cement
Spanish
clavar
prender
incorporarse
vincular
asociarse
atar
ligarse
pegar con epoxi
adherirse
adherir
unirse
pegarse
pegar
liar
encajar
pillar
pescar
coger
enganchar
Enganxar
through the time
Enganxar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common