TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
lliurar
in Catalan
Portuguese
trespassar
English
give
Spanish
prestar
Back to the meaning
Passar.
passar
donar
acostar
cedir
apropar
traspassar
aproximar
English
give
Portuguese
livrar
English
make pass
Spanish
presentar
Back to the meaning
Tornar.
tornar
deixar
presentar
abandonar
confiar
transmetre
retornar
entregar
prestar
rendir
English
make pass
Synonyms
Examples for "
passar
"
passar
donar
acostar
cedir
apropar
Examples for "
passar
"
1
Intentava
passar
desapercebut mentre canviaven el torn, però un d'aquells goril·les m'olorà.
2
Aleshores el rei va
passar
d'una ira ardent a una còlera freda.
3
L'hi vaig
passar
per sobre del seient i li vaig tustar l'espatlla.
4
Els dies següents, l'Hug els va
passar
a les ordres d'en Mahir.
5
Tal vegada era millor això que
passar
anys mirant l'interior d'una closa.
1
La Laurel va
donar
un cop d'ull a la caseta de l'arbre.
2
Va
donar
un cop d'ull als lloms dels diaris buscant-hi l'any 1941.
3
Al laboratori, el Joan es va sorprendre quan li vaig
donar
l'estella.
4
Considerem que el model andorrà ha d'assegurar
donar
el màxim d'assistència possible.
5
No va esperar la resposta, i l'Hug tampoc no l'hi va
donar
-
1
L'embarassada i el clon d'en Kinski se'ls van
acostar
amb passes apressades.
2
M'hi vaig
acostar
i vaig mirar-ne el lateral, a l'altura de l'escriptori.
3
En Jem va agafar la flassada i se'm va
acostar
furtivament dient:
4
L'ànima se'm va
acostar
:
ja no hi havia altra cosa al mon.
5
Aleshores en Gösta se li va
acostar
i va sentir què deia:
1
L'Elias va
cedir
a construir un nou cementiri d'esclaus darrere els estables.
2
N'hi ha còpia al fons sobre Skossyreff que vaig
cedir
a l'Arxiu.
3
L'Estat espanyol va
cedir
a Andorra, l'any 2009, l'edifici de Radio Andorra.
4
L'avui Monarca emèrit va
cedir
la corona 15 mesos després d'aquell suggeriment.
5
Philip estava a punt d'intervenir, però el vell va
cedir
a l'instant.
1
A banda dels representants comunals, a l'acte s'hi van
apropar
altres autoritats.
2
Me li vaig
apropar
a l'orella i vaig dir-li en veu alta:
3
En Carlisle se'm va
apropar
mentre l'Esme anava cap a l'altra habitació.
4
M'ho pregunta quan m'hi torno a
apropar
,
amb l'ampolla a la mà.
5
La dona va bescanviar una mirada amb l'agent rapat, que s'acabava
d'
apropar
.
1
La por per l'assassí va començar a
traspassar
les parets dels edificis.
2
Ara caldrà acabar el pla parcial i
traspassar
els terrenys a l'executiu.
3
Però utilitzar els nens, fent-los partícips d'aquest espectacle, és
traspassar
uns límits.
4
L'àguila n'agafà un trosset amb el bec i va
traspassar
la finestra.
5
L'única cosa que fem és
traspassar
als fills els nostres propis complexos.
1
En Dalmau, que s'havia mantingut a ratlla tota l'estona, es va
aproximar
.
2
A poc a poc es van
aproximar
i van començar a tastar
3
Ens costa
aproximar
les visions i aquesta és la realitat, ha recordat.
4
La seva germana es va
aproximar
per veure si s'havia fet mal.
5
Quan es va
aproximar
a la casa, es va aturar de cop.
Portuguese
dar
English
give up
Spanish
entregar
Back to the meaning
Trametre.
trametre
English
give up
Usage of
lliurar
in Catalan
1
Juntament amb la sol·licitud vaig
lliurar
també el projecte d'enginyeria de l'obra.
2
D'altra banda, m'havien educat per
lliurar
setges, no batalles a camp obert.
3
La sol·licitud s'ha de
lliurar
a Tràmits del Govern o dels comuns.
4
En una ocasió, poc abans de
lliurar
l'ànima a Déu, Daualmakan recità:
5
Però abans m'hauràs de
lliurar
la clau d'Òrthanc i la teva vara.
6
A la seva habitació, l'Abel es va
lliurar
a la recerca pacient.
7
Quan va arribar li van
lliurar
la bossa al taulell de l'entrada.
8
Després a mi, me les va
lliurar
l'Àlex, el meu fill gran.
9
Una còpia d'aquest petit documental es va
lliurar
a tots els visitants.
10
El cambrer l'hi va
lliurar
,
bo i esperant que consumís alguna cosa.
11
La Fiscalia belga advòca per
lliurar
a Espanya l'expresident de la Generalitat.
12
Allau d'al·legacions L'Obra Cultural Balear va
lliurar
ahir les primeres cinc-centes al·legacions.
13
Posteriorment, es va
lliurar
el premi en la categoria de futbol sala.
14
Fins a sis guardons de caràcter tècnic es van
lliurar
a continuació.
15
A més, ofereixen una aula de cuina i
lliurar
productes a domicili.
16
En total va
lliurar
48 exemplars que no tenien les condicions necessàries.
Other examples for "lliurar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
lliurar
Verb
Frequent collocations
lliurar els premis
lliurar ahir
lliurar la carta
lliurar les claus
lliurar una batalla
More collocations
Translations for
lliurar
Portuguese
trespassar
dar
acercar
entregar
traspassar
passar
ceder
livrar
abastecer
deixar
alienar
apresentar
abandonar
testar
transmitir
remeter
transferir
legar
render-se
English
give
pass
reach
pass on
turn over
render
hand
make pass
submit
fork up
will
fork over
deliver
bequeath
entrust
hand over
leave
fork out
turn in
return
give up
cede
surrender
Spanish
prestar
dar
entregar
traspasar
pasar
ceder
presentar
devolver
referir
confiar
regresar
rendir
dejar
abandonar
librar
Lliurar
through the time
Lliurar
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common