TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
abocar
(abocaria)
in Catalan
Portuguese
evaziar
English
run out
Spanish
vaciar
Back to the meaning
Descarregar.
descarregar
vessar
buidar
desallotjar
evacuar
escampar-se
buidar-se
vessar-se
desguassar
English
run out
Portuguese
jazer
English
lie down
Spanish
tender
Back to the meaning
Acostar.
acostar
estendre
encarar
ajuntar
decantar
jeure
ajeure
ajeure's
jaure
allitar
English
lie down
Synonyms
Examples for "
acostar
"
acostar
estendre
encarar
ajuntar
decantar
Examples for "
acostar
"
1
L'embarassada i el clon d'en Kinski se'ls van
acostar
amb passes apressades.
2
M'hi vaig
acostar
i vaig mirar-ne el lateral, a l'altura de l'escriptori.
3
En Jem va agafar la flassada i se'm va
acostar
furtivament dient:
4
L'ànima se'm va
acostar
:
ja no hi havia altra cosa al mon.
5
Aleshores en Gösta se li va
acostar
i va sentir què deia:
1
Un: l'iris de l'Italo Pierron es va
estendre
com una taca d'oli.
2
S'ha
d'
estendre
des del polze fins al cor, endut per la sang.
3
L'arrais es va aturar i va
estendre
les mans en senyal d'incomprensió-
4
Hem de ser capaços d'imaginar formes
d'
estendre
aquests mecanismes a altres partides.
5
De gent que és capaç
d'
estendre
la seva capacitat d'entesa a tothom.
1
Però tot i així s'hi havia
d'
encarar
,
li havia d'aguantar la mirada.
2
És a dir, quina és la manera més normal
d'
encarar
aquesta situació.
3
I ara l'Estat ha hagut
d'
encarar
aquest problema que se li planteja.
4
S'inculpaven dels mateixos càrrecs que han
d'
encarar
Jordi Sánchez i Jordi Cuixart.
5
La seva qualitat paisatgística excepcional li permet
d'
encarar
els desafiaments del futur.
1
Aquest grup poc convencional es va
ajuntar
fa poc més d'un any.
2
Me vaig
ajuntar
amb ells, i com ells vaig posar-me a l'aguait.
3
Va
ajuntar
les mans com si implorés i l'Stern li va preguntar:
4
Billy va
ajuntar
les mans, va tancar els ulls i va dir:
5
I en prosa
ajuntar
el nostre amor més enllà d'allò purament material.
1
El riure d'Anne va ser el que ho va fer
decantar
tot.
2
Però el començament de l'últim quart va acabar de
decantar
el matx.
3
Per això, finalment, es va
decantar
per l'ecologisme romàntic, sense continguts polítics.
4
Llavors va
decantar
el cos endavant per engolir un glop de l'ampolla.
5
Ringg va
decantar
el cap i, després de pensar una estona, digué:
1
Al vespre, abans d'anar-se'n a
jeure
,
va parlar amb el seu jove.
2
Vaig
jeure
allí panteixant, donant-me voltes el llit, l'habitació, l'hotel, el món.
3
Aquest dos pocavergonyes no deixaran passar l'oportunitat de
jeure
amb dues verges.
4
És injust i poc respectuós que l'acusis de
jeure
tot el dia.
5
Com que sempre m'acaba venint son, agafo i me'n vaig a
jeure
.
1
I quan va tornar-se a
ajeure
féu per manera d'oblidar-se d'aquella fruita.
2
Va fer un glop de l'ampolla i es va
ajeure
a l'herba.
3
Quan van arribar al dormitori, l'Eduard es va
ajeure
al llit voluntàriament.
4
M'hi vaig
ajeure
,
vaig separar les cuixes, m'agitava en tots els sentits.
5
Es va
ajeure
a la llitera d'escuma i va apagar la pantalla.
1
L'Alexander va tornar a
ajeure's
a l'herba, i va començar a parlar.
2
Torna a
ajeure's
i gira el cap sense ni mirar el pare.
3
La Sheziss va tornar a
ajeure's
i va tancar novament els ulls.
4
Ahir a la nit, Margot va venir a
ajeure's
al meu costat.
5
Li agradava el formatge cheddar i l'havia vista
ajeure's
sota el garatge.
1
Si arribà a
jaure
amb l'alzireny roman en el més estricte secret.
2
Vaig
jaure
al seu costat i la vaig envoltar amb els braços.
3
Va
jaure
en una màrfega al costat del fill gran del vinater.
4
Va explicar a en Luke que l'obligarien a
jaure
amb un home.
5
Va
jaure
completament immòbil, tan quiet com un animal l'instant abans d'un terratrèmol.
1
Quan es va
allitar
,
en Jofre ja hi era, d'esquena a ella.
2
El que passa és que mai no s'hi va
allitar
,
ja està.
3
Expliqueu-li que us vau
allitar
amb la Margaery i les seves cosines.
4
La va
allitar
sobre el matalàs, amb el sac de plomes obert.
5
L'endemà, la marquesa d'Aiglemont es va
allitar
per uns quants dies.
1
Ralph tornà a
ajaçar-se
cautelosament, acompanyat pel prolongat sospir de les fulles.
2
Ildaribal l'apaga, en
ajaçar-se
,
i tanca els ulls, en la foscor.
3
Cap moment per
ajaçar-se
i fer el pòtol no tenia, perxò.
4
No deu fer ni vint minuts que l'he vist
ajaçar-se
.
5
Podria
ajaçar-se
sobre l'herba, sota els arbres, i potser fins i tot dormir una mica.
1
En Shail va assentir i es va
ajaçar
altre cop a la màrfega.
2
Els cavalls, sense esperar que els llevessin les selles, es van
ajaçar
de seguida.
3
Es va
ajaçar
,
recollí les potes sota el pit i tancà els ulls, roncant.
4
Una vegada el tingueren rentat i perfumat amb aigua de roses, el varen
ajaçar
.
5
Va alçar-la i la va
ajaçar
al llit, on ell es va estirar tot seguit.
Portuguese
entornar
English
shed
Spanish
salpicar
Back to the meaning
Escampar.
escampar
esquitxar
ruixar
arrosar
brufar
English
shed
Portuguese
entornar
English
pour
Spanish
echar
Back to the meaning
Tirar.
tirar
llançar
emetre
fluir
English
pour
Other meanings for "abocaria"
Usage of
abocaria
in Catalan
1
Un escenari que
abocaria
Catalunya tard o d'hora a unes noves eleccions excepcionals.
2
Deia i repetia que el president
abocaria
l'Estatut per la finestra de la Generalitat.
3
Els retreia, alhora, que no fer-ho els
abocaria
al fracàs.
4
O bé se li manifestaria un dels seus nombrosos talents i s'hi
abocaria
de cap.
5
Avui l'independentisme podria presentar un sofà i la reacció hi
abocaria
les porqueries de sempre.
6
Qualsevol altra opció ens
abocaria
a perdre credibilitat i la consegüent rebaixa de la qualificació.
7
L'opció d'un altre referèndum dual ens
abocaria
de nou a una Catalunya empatada amb si mateixa.
8
Xavier Espot: 'L'avortament és incompatible amb tenir un copríncep episcopal i
abocaria
Andorra a la desaparició'
9
Tot seguit la hi
abocaria
amb amor, i guariria el seu amic, però per ara l'examinava-
10
Per tant, l'avortament és incompatible amb tenir un copríncep episcopal i
abocaria
Andorra a la desaparició.
11
Tot això, li
abocaria
,
durant l'Última Abraçada.
12
Si calgués, ja
abocaria
aigua al vi:
13
Aquest transvasament
abocaria
molts proveïdors al tancament.
14
Un fracàs que ens
abocaria
al proteccionisme.
15
Aquest escenari ens
abocaria
a la derrota.
16
Trobar-nos-hi canviaria, segur, la percepció etnocentrista de la realitat i ens
abocaria
a una de nova plena d'incerteses.
Other examples for "abocaria"
Grammar, pronunciation and more
About this term
abocaria
abocar
Verb
Third
Frequent collocations
abocar aigua
abocar la història
abocar al desastre
abocar al fracàs
abocar al proteccionisme
More collocations
Translations for
abocaria
Portuguese
evaziar
esvaziar
verter
jazer
acamar
estender-se
estar deitado
deitar-se
entornar
derramar
decantar
English
run out
well out
stream
spill
discharge
dump
empty
lie down
lie
shed
splatter
disgorge
slop
pour
decant
pour out
Spanish
vaciar
echar
derramar
tirar
volcar
descargar
tender
acostar
tumbar
yacer
salpicar
desparramar
decantar
servir
verter
Abocaria
through the time
Abocaria
across language varieties
Catalonia
Common