TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fugir
(fugit)
in Catalan
Portuguese
meter o rabo entre as pernas
English
hightail it
Spanish
perderse
Back to the meaning
Marxar.
marxar
escapar
anar-se'n
volar
escapar-se
escapolir-se
evadir-se
pirar
tocar el dos
English
hightail it
Portuguese
renegar
English
eschew
Spanish
rehuir
Back to the meaning
Evitar.
evitar
esquivar
defugir
eludir
English
eschew
Synonyms
Examples for "
evitar
"
evitar
esquivar
defugir
eludir
Examples for "
evitar
"
1
L'objectiu és
evitar
l'ingrés a l'hospital i també a un centre residencial.
2
Vàreu tenir sort
d'
evitar
aquella gent quan anàveu a l'est -diguéLosaduni.
3
En alguns casos s'aplica per
evitar
l'expansió hereditària de segons quines patologies.
4
Però no pot
evitar
de pensar que Catalunya va deixant d'ésser Catalunya.
5
En Brizio va mirar
d'
evitar
que s'arribés al punt de no retorn.
1
En Christian va fer un salt enrere per
esquivar
l'escomesa d'en Jack.
2
Segur que Testarien esperant a l'avinguda Farringdon, per tant, els havia
d'
esquivar
.
3
La defensa demana l'absolució perquè considera que l'home va
esquivar
el policia.
4
Hi ha moltes maneres d'intentar
esquivar
la barbaritat persecutòria de l'estat espanyol.
5
Per uns instants, en Torkel va considerar la possibilitat
d'
esquivar
la pregunta.
1
L'home va
defugir
la mirada d'odi de la Giovanna, que el fulminava.
2
Per això mateix no hauríem d'enganyar-nos a nosaltres mateixos ni
defugir
l'autocrítica.
3
Però entretant no pots
defugir
la remembrança d'allò que encara no t'expliques.
4
El Víctor s'havia ficat sota la dutxa per
defugir
aquella situació enutjosa.
5
Vaig
defugir
la conversa concentrant-me en la recerca del mas dels DelaSelva.
1
Podien existir aliats que oferien la possibilitat d'escapar-se,
d'
eludir
la vigilància fosca.
2
L'amoïnava que l'elf hagués pogut
eludir
la seva guàrdia amb tanta facilitat.
3
Haurien d'acceptar-la quan veiessin que no intentava
eludir
les tasques més baixes.
4
I com ajuda l'examen a augmentar les diferències o
eludir
les desigualtats?
5
Sí, però el nostre projecte de llei intentarà
eludir
qualsevol risc d'inconstitucionalitat.
Portuguese
partir
English
exit
Spanish
salir
Back to the meaning
Deixar.
deixar
sortir
partir
abandonar
retirar-se
English
exit
Portuguese
fugir
English
run off
Back to the meaning
Fugar-se.
fugar-se
English
run off
Usage of
fugit
in Catalan
1
En l'altra hi havien
fugit
els que s'havien pogut escapar del daltabaix.
2
Es tracta del segon
fugit
en menys d'un mes de l'edifici judicial.
3
Si ho hagués fet, segurament hauria
fugit
d'ell a la primera oportunitat.
4
Però a ulls del jutge, Junqueras era el vicepresident d'un president
fugit
.
5
Tant els uns com els altres van concloure que l'Allan havia
fugit
.
6
Les coses de què vam parlar seguidament m'han
fugit
de la memòria.
7
Abouyaaqoub hauria
fugit
de Barcelona matant i s'hauria volatilitzat a Sant Just.
8
Bauer, Deutsch i molts d'altres havien
fugit
amb avió cap a Txecoslovàquia.
9
Segons les primeres informacions, l'autor hauria
fugit
després de forçar la víctima.
10
S'ha sentit un tro molt fort i la nena ha
fugit
corrent.
11
La gent devia haver
fugit
,
com de tants altres edificis de Barcelona.
12
La família de qui l'Angel havia
fugit
voldria tenir notícies del noi.
13
Els ocells que havien
fugit
ara tornaven als arbres i s'hi instal·laven.
14
Després del conflicte de Wairau el cap havia
fugit
a l'Illa Nord.
15
Al cap d'una estona arriba la Policia, però Jaime ja ha
fugit
.
16
No es podien enganyar: la Rosita els havia robat i havia
fugit
.
Other examples for "fugit"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fugit
Adjective
Masculine · Singular
fugir
Verb
Past Indefinite
Frequent collocations
fugir de casa
fugir corrents
fugir cap
fugir del lloc
fugir del país
More collocations
Translations for
fugit
Portuguese
meter o rabo entre as pernas
fugir
evadir-se
escapar
dar o fora
renegar
evitar
partir
desembaraçar-se
English
hightail it
get by
run away
flee
get away
run
fly the coop
get out
get off
miss
fly
take to the woods
break loose
turn tail
scarper
scat
take flight
lam
head for the hills
escape
bunk
break away
eschew
shun
exit
leave
go out
run off
elope
Spanish
perderse
escapar
volar
echar de menos
huir
escaparse
librarse
echarse el pollo
desatarse
rehuir
eludir
salir
partir
dejar
Fugit
through the time
Fugit
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common
Valencia
Common