TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ir
in Portuguese
English
move
Catalan
apropar-se
Spanish
andar
Back to the meaning
Ser.
ser
dar
sair
deixar
voltar
passar
partir
levar
andar
viagem
English
move
English
ride
Catalan
muntar
Spanish
montar
Back to the meaning
Subir.
subir
cavalgar
English
ride
English
come off
Catalan
resultar
Spanish
resultar
Back to the meaning
Resultar.
resultar
English
come off
English
wander
Catalan
serpejar
Spanish
zigzaguear
Back to the meaning
Vagar.
vagar
English
wander
Synonyms
Examples for "
resultar
"
resultar
Examples for "
resultar
"
1
Poupador e Financista: Esta união tem tudo para
resultar
em sucesso financeiro.
2
Isso sinaliza tempestade no futuro que pode
resultar
em aumento do desemprego.
3
A ingenuidade, num caso desses, só pode
resultar
numa coisa: pena máxima.
4
Equívocos em teoria sem importância podiam
resultar
em acontecimentos de enorme transcendência.
5
Na verdade, qualquer alteração que fizessem parecia
resultar
em aumento de produtividade.
Other meanings for "ir"
Usage of
ir
in Portuguese
1
As empresas nacionais podem
ir
buscar financiamento ao Mercado de Dívida Corporativa.
2
Independentemente desta decisão não negamos que é necessário
ir
a eleições, afirmou.
3
Todavia decidira
ir
,
pois, como militar; não admitia outra forma de agir.
4
Apenas uma vez, em 2018, o debate chegou a
ir
à votação.
5
Segundo ele, a proposta pode
ir
à votação direto parao plenário.
6
Repito: saúde, educação e transporte, o livre direito de
ir
e vir.
7
Não poderíamos
ir
de avião, evidentemente; nem mesmo em navio de passageiros.
8
A ordem é
ir
parao Parlamento,ondeYeltsintemseugoverno.
9
Era evidente que a melhor solução possível era
ir
parao estrangeiro.
10
Não se falou, por exemplo, em
ir
à Europa para fazer pesquisa.
11
A princípio alguns foram seduzidos, depois muitos outros obrigados a
ir
embora.
12
Como as regras são reformuladas, o presidente turco poderá
ir
a votos.
13
Julgo serem medidas adequadas que
irão
poupar ao Estado recursos financeiros, frisou.
14
Por isso a resposta é: os Estados Unidos
irão
intervir no conflito.
15
Ainda não está claro se ele
irá
aceitar a decisão do Parlamento.
16
Israel anunciou ainda que
iria
aplicar sanções económicas contra estes dois países.
Other examples for "ir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ir
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
ir para
ir para casa
ir em frente
ir a pé
deixar ir
More collocations
Translations for
ir
English
move
proceed
journey
go
come
go forward
ride
locomote
leave
continue
come up
go away
travel
go forth
walk
move around
sit
come off
go off
go over
wander
meander
thread
weave
wind
go by
pass
go past
travel by
surpass
pass by
bucket along
step on it
race
hie
hasten
cannonball along
rush along
belt along
rush
pelt along
speed
hotfoot
Catalan
apropar-se
deixar
caminar
moure's
venir
marxar
sortir
prosseguir
procedir
viatjar
avançar
anar
seguir
arribar
partir
acostar-se
desplaçar-se
continuar
eixir
muntar
resultar
serpejar
arremolinar
serpentejar
passar
llençar-se
apressar
afanyar-se
precipitar-se
cuitar
Spanish
andar
salir
caminar
venir
ir
dejar
avanzar
moverse
seguir
proceder
marchar
partir
desplazarse
continuar
viajar
llegar
montar
resultar
zigzaguear
pasar
dejar atrás
Ir
through the time
Ir
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common
Angola
Common
More variants