TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fugir
in Catalan
Portuguese
meter o rabo entre as pernas
English
hightail it
Spanish
perderse
Back to the meaning
Marxar.
marxar
escapar
anar-se'n
volar
escapar-se
escapolir-se
evadir-se
pirar
tocar el dos
English
hightail it
Portuguese
renegar
English
eschew
Spanish
rehuir
Back to the meaning
Evitar.
evitar
esquivar
defugir
eludir
English
eschew
Portuguese
partir
English
exit
Spanish
salir
Back to the meaning
Deixar.
deixar
sortir
partir
abandonar
retirar-se
English
exit
Portuguese
fugir
English
run off
Back to the meaning
Fugar-se.
fugar-se
English
run off
Synonyms
Examples for "
deixar
"
deixar
sortir
partir
abandonar
retirar-se
Examples for "
deixar
"
1
En Joan va
deixar
la mà de l'Anna i va desenfundar l'espasa.
2
Molta gent tenia la finestra oberta per
deixar
entrar l'aire de l'estiu.
3
Se li va girar d'esquena i el va
deixar
sol a l'hort.
4
No penso
deixar
que fugi d'estudi amb la brometa d'anar al lavabo.
5
Però com deia, l'afer es va amagar i van
deixar
tranquil l'Olaf.
1
Cada tarda arriba despentinat després d'empaitar-se amb els companys en
sortir
d'estudi.
2
Allà s'hi va quedar sense poder-ne
sortir
fins a l'interrogatori d'aquell matí.
3
Al cap d'uns minuts va
sortir
la senyora Gili amb l'ordre judicial.
4
En
sortir
de Long Kesh, vaig saber que l'IRA havia utilitzat l'Antoine.
5
L'instint em diu que l'Alyssa se n'hauria pogut
sortir
sense gaires dificultats.
1
A
partir
d'aquell moment, cada dia el veia més trist i enfonsat.
2
A
partir
d'ara, els qui ho diuen s'ho hauran de fer mirar.
3
El més just seria posar-ho a
partir
d'un percentatge de l'obligació fiscal.
4
A
partir
d'aquí estic convençut que podrem trobar molts aspectes de millora.
5
Miss Heather va decidir que a
partir
d'aquell moment se'n mantindria lluny.
1
Va
abandonar
els estudis a l'estranger i se'n va tornar al Japó.
2
L'objectiu de Ginesta serà treure's l'espina del curs passat, quan va
abandonar
.
3
Encara no entenia com amb dones com aquella havien hagut
d'
abandonar
l'imperi.
4
Quan s'aproximaven a la desena, va estar a punt
d'
abandonar
tota esperança.
5
Les qui patiren l'aïllament social, que els va obligar a
abandonar
l'illa.
1
En Retro s'havia d'apartar, però
retirar-se
no era un dels seus forts.
2
Va haver de
retirar-se
al cap d'una estona, perquè l'Erik estava famolenc.
3
Dolgut per aquella decisió final va optar per
retirar-se
definitivament de l'esport.
4
Vaig pensar que n'hauria hagut de fer centenars, canviar-les i aleshores
retirar-se
.
5
En aquest sentit, tampoc vol
retirar-se
ni abandonar la primera línia política.
Usage of
fugir
in Catalan
1
Mentre pots
fugir
d'algú o d'alguna cosa, encara saps cap on anar.
2
D'aquesta manera l'havia feta tornar enrera, cap al món d'on volia
fugir
.
3
Volia anar-me'n d'aquella fosca habitació de l'hotel, pujar al cotxe i
fugir
.
4
Després d'una sèrie d'altres esdeveniments, finalment Espartero hagué de
fugir
a Anglaterra.
5
Moviment als comuns per
fugir
de l'ambigüitat i posar rumb a l'autodeterminació.
6
L'assassí la deu haver vist allà i se l'ha posat per
fugir
.
7
Jo vaig iterar, mentre bracejava forassenyat per surar i
fugir
de l'asfíxia:
8
Els autors de l'atemptat van
fugir
a peu cap al centre d'Esplugues.
9
Però tomo a
fugir
d'estudi i no explico el que hauria d'explicar.
10
Intueixo que d'alguna manera l'única opció que tinc és
fugir
de mi.
11
Aquell dia an en Rafel li tocà
fugir
i l'Ibo li cridava:
12
Gent que va
fugir
de l'epidèmia ara fa vint o trenta anys.
13
Tal vegada
fugir
era l'única possibilitat d'alliberar la seva mare del cop.
14
Després d'allò va tenir por de possibles represàlies i va decidir
fugir
.
15
S'hi va girar d'esquena i va
fugir
en direcció a la bassa.
16
Per part de les autoritats, és una manera de
fugir
d'estudi mediambiental.
Other examples for "fugir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fugir
Verb
Frequent collocations
fugir corrents
intentar fugir
fugir cap
fugir del lloc
fugir a peu
More collocations
Translations for
fugir
Portuguese
meter o rabo entre as pernas
fugir
evadir-se
escapar
dar o fora
renegar
evitar
partir
desembaraçar-se
English
hightail it
get by
run away
flee
get away
run
fly the coop
get out
get off
miss
fly
take to the woods
break loose
turn tail
scarper
scat
take flight
lam
head for the hills
escape
bunk
break away
eschew
shun
exit
leave
go out
run off
elope
Spanish
perderse
escapar
volar
echar de menos
huir
escaparse
librarse
echarse el pollo
desatarse
rehuir
eludir
salir
partir
dejar
Fugir
through the time
Fugir
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common
Valencia
Common